Tuesday 27 October 2009

USA nollor i om Kinas inflytande i Burma
Brian McCartan
Asia Times Online
24 oktober 2009

En högt uppsatt amerikansk delegation kommer att resa till Burma under de närmaste veckorna på en undersökningsgrupp som en del av Förenta staternas nya engagemang politik med militära styrde landet. Samtalen kommer att vara inriktad på att förbättra Burmas mänskliga-rättigheter och sina påstådda avsikt att gå mot demokrati, men undermeningen kommer att öka de diplomatiska förbindelserna och främja inflytande i ett land i allmänhet betraktas som en viktig regional bundsförvant Kina.

USA: s biträdande statssekreterare för Östasien och Stillahavsområdet frågor, Kurt Campbell, skrev den 21 oktober under förhandlingarna inför kammaren utrikesutskottet att han kommer att leda en fact finding resa till Burma under de närmaste veckorna att diskutera med de styrande och träffa demokrati ledare, Aung San Suu Kyi, samt etniska representanter grupp. Campbell sade att resan är att bygga takten förskjutningen i politiken var dock inga andra uppgifter eller datumen offentliggöras.

Under utfrågningarna upprepade Campbell att den nya politiken inte innebär slutet på USA: s ekonomiska och finansiella sanktioner mot regimen och dess medlemmar. "Vår dialog med [Myanmar] kommer att komplettera snarare än ersätta den påföljd regimer som har stått i centrum för vår Burma [Myanmar] i många år, säger han till utskottet.

USA säger att sanktioner endast kommer att tas bort när regimen gör konkreta åtgärder för att inleda en dialog med den demokratiska oppositionen och etniska grupper, liksom utsläpp över 2000 politiska fångar, inklusive Suu Kyi.

Det finns dock mer att den nya politiken än bara demokrati och mänskliga rättigheter marknadsföring. Önskan om att bygga starkare band med Sydostasien blev klart under USA: s utrikesminister Hillary Clintons installationstal turné genom Asien i februari när hon närvarade vid invigningen av Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) sekretariat i Jakarta.

Detta följdes av hennes närvaro i ASEAN Regional Forum i Phuket, Thailand, i juli. Politiska analytiker säger en viktig anledning till denna nya Gambit är en insikt att den kinesiska inflytandet i regionen har blomstrat under det senaste decenniet medan USA uppmärksamhet stor del slussades vidare någon annanstans, i synnerhet om "kriget mot terrorismen".

Washington har blivit allt mer bekymrade över Kinas växande makt och inflytande i regionen. Även om mycket av fokus legat på Kinas snabbt modernisera militären och dess växande förmåga att projicera makt bortom det direkta gränser, även till närbelägna amerikanska allierade Taiwan, en tystare konkurrens växer fram mellan Washington och Peking för inflytande i Sydostasien.

I slutet av 1990, bytte Kina till en strategi för förbättring av diplomatiska förbindelser och stora investeringar i ekonomisk och infrastrukturprojekt utvecklingen i Sydostasien, en gambit många analytiker har kallat Kinas "mjuk makt". Strategin är ett avsteg från sin tidigare syn på regionen som betonade konfrontation och till och med väpnad kamp som ett sätt att driva sina intressen. Enligt den nya metoden, har Kina gjort ansträngningar för att arbeta med de olika auktoritära och kvasi-demokratiska regimer i regionen. Detta har inbegripit inbjudningar till möten och mässor, utbildning av statliga tjänstemän och särskilda stipendier för studier i kinesiska universitet. Kinesiska utvecklingsstödet är ofta mycket publicerat och innehåller höga projekt profil infrastruktur såsom vägar och vattenkraft dammar och prestigeprojekt såsom den viktigaste arenan för 2009 Sydostasien spelen kommer att hållas i Vientiane, Laos, i december och den nyligen avslutade ministerrådets byggnad i huvudstaden i Kambodja, Phnom Penh.

Kina har också dykt upp som en allt viktigare källa till låg ränta lån, bidrag, utvecklingsprojekt, tekniskt bistånd och utländska investeringar. Dessa projekt i kombination med Kinas "kravlöst" inställning till stöd har gjort Peking en attraktiv partner till regimer med tveksamt mänskliga rättigheter och register demokrati.

Däremot mycket av västvärldens stöd kommer med krav på förbättringar i de politiska friheterna och de mänskliga rättigheterna och för att motverka korruption.

Anxious politiker

Kinas insteg har gjort amerikanska politiska orolig för dess möjliga effekter på Washingtons politiska inflytande och ställning i regionen. Meningar bland analytiker varierar på om Kina försöker dominera regionen på bekostnad av USA eller helt enkelt säkra sina intressen i en region som gränsar till dess södra provinserna. Oavsett vilket är det samförstånd som om USA skall förbli en maktfaktor i regionen, behöver Kinas mjuka makt måste balanseras, särskilt i de tre länder som identifierats som Kinas främsta allierade i regionen: Kambodja, Laos och Burma.

USA har ökat utveckling och militärt stöd till Laos och Kambodja. Medan en del av detta arbete inleddes under de sista åren av George W Bush-administrationen, förnyade USA: s avsikt var signalerat konkret när president Barack Obama bort Kambodja och Laos från ett handels svarta lista. Detta öppnade vägen för amerikanska företag att ansöka om finansiering genom den amerikanska Export-Import Bank för rörelsekapital garantier, exportkreditförsäkring och lånegarantier. Även om varken landet utgör en stor marknad för den amerikanska, signalerade att flytta USA avsikter att förbättra förbindelserna genom kommersiella diplomati.

I september träffade USA: s vice utrikesminister James Steinberg i Washington med Kambodjas vice premiärminister och försvarsminister Tea Banh att diskutera säkerhetsfrågor samarbetet. Under samma månad tillkännagav USA: s ambassad i Phnom Penh Donationen på cirka SEK 6,5 miljoner dollar i militär utrustning genom den utländska militären Finansiering program. Kambodjas nationella försvaret talesman, general Chhim Socheat meddelade också i september att ca 1.500 amerikanska soldater skulle delta för första gången i gemensamma militära övningar i mitten av 2010, med stöd från ett amerikanskt program döptes till "Global Peace and Operations Initiative" syftar till att utöka globala fredsbevarande resurser.

Även Thailand, betraktas allmänt som en av USA: s starkaste allierade i regionen, får mer uppmärksamhet på grund av en upplevd övergång till Kina påbörjades under Premier League för nu landsflyktige förre premiärminister Thaksin Shinawatra. Det senaste tecknet på ett förnyat amerikanska intresset för att främja demokrati i riket är en kommande Förenta staternas organ för internationell utveckling Programmet syftar till att förbättra det civila samhällets strukturer och media kapacitet i hela landet. Den landsomfattande program är också planeras att inkludera projekt i Thailands oroliga södra regionen, ett område där både Thailand och USA hade tidigare velat hålla USA: s engagemang till ett minimum.

Till amerikanska politiska angelägen att motverka Kinas inflytande i Sydostasien, ger Burma en gåta. Kina har gjort stora inbrytningar i Burma, och USA, på grund av dess kontradiktoriskt inställning till regimen, har för närvarande mycket litet inflytande för att motverka det. Till skillnad från i Laos, Kambodja och Thailand, har USA ingen hjälpprogram, det civila samhället byggnadsprojekt eller militär-till-militära utbyten. Amerikanska intressen närvarande betjänas av en avgift d 'affaires, eftersom den amerikanska bort sin ambassadör till landet efter att militärregimen brutalt krossade prodemokratiska demonstranter 1988.

Under 21 oktober utfrågningar inför kammaren utskottet för utrikesfrågor, ordföranden, Howard Berman, sammanfattade amerikanska politiska brister när det gäller kinesiska inflytandet i Burma. "Det är också tydligt att vår politik i isolering under de senaste två decennierna har resulterat i Kinas växande politiska och kommersiella inflytande i [Myanmar], och små framsteg i att stödja de krav på reformer, sade han. "Historiskt, Kinas relation med [Myanmar] har varit osäkert, men i vår frånvaro har stärkts."

År av aggressiv poserande mot juntan har gjort generalerna vaksamma mot USA och dess avsikter. Generaler har sagt att den omfattande bunkern och tunneln komplexa byggs kring den nya huvudstaden Naypyidaw på är att skydda mot en eventuell amerikansk invasion. Army oförutsedda försvar planer och inrättandet av civila paramilitära grupper ute i landet så mycket om att kontrollera befolkningen eftersom de handlar om förberedelserna inför en teoretisk USA-ledda väpnad intervention.

I spåren av den förödande cyklonen Nargis maj 2008, ett amerikanskt örlogsfartyg arbetsgrupp genomföra välbehövliga hjälpsändningar, helikoptrar och andra fordon samt personal vägrades tillstånd att landa på juntan befarar att den kan vara ett förspel till en militär invasion.

Underskott inflytande

Med detta underskott i inflytande i åtanke behövde Obama administration en väg in i Burma och den översyn av politiken som en möjlighet att ändra riktning. Men med en hög profil internationell kampanj anklagar Burmas regim grov mänskliga rättigheter kränkningar och en stark anti-junta lobbyn i den amerikanska kongressen backas upp av sanktioner lagstiftning, varav den senaste, passerade Tom Lantos Jade Act 2007 med överväldigande stöd, kunde förvaltningen inte bara öka finansieringen av utvecklingen och förmågan att bygga upp program som hade med Laos, Kambodja och Thailand.

Istället har USA antagit en politik som håller sanktionerna, utan även möjliggör hög nivå diplomatiskt engagemang. Washington förbehåller sig också rätten att införa nya sanktioner bör systemet steget över gränsen, som det gjorde under 2007 tillslag mot fredliga demonstrationer ledda av buddhistiska munkar.

I den politiska annonseringen och under vittnesmål inför en senat utfrågning om den nya politiken förra månaden, sade Campbell att han är skeptisk till att nationellt val som planeras till nästa år kommer att vara fria och rättvisa. Han har också gjort klart att utvecklingen i Burma kommer att bli lång och långsam. Under tiden genom diplomatiska utbyten, kan den amerikanska skapa en dialog för att kunna balansera Kinas inflytande i Burma.

Kinas ekonomiska och strategiska intressen, liksom politiskt inflytande, har stadigt ökat i Burma sedan Peking återförs tidigare politik och tillbaka sitt stöd från den upproriska Communist Party of Burma (BCP) under 1980-talet. Detta bidrog till BCP: s senare kollaps genom ett myteri 1989, och i dess splittring bildandet av flera etniskt baserade upprorisk organisationer, inklusive narkotikasmuggling Förenade Wa-armén, nu aktiva längs Kina-burmesiska gränsen.

Efter det att prodemokratiska demonstranter år 1988, klev Kina in med massiva militära stöd som möjliggör burmesiska militära att expandera till cirka 500.000 män, den näst största stående armé i Sydostasien. Kina har också stött Burma i FN, som ofta blockerar drag av USA och dess allierade att rikta kritik mot juntan genom säkerhetsrådet. I den senaste flytta, tidigare den här månaden, har Kina gått att inte fråga stigande civila dödsoffer som följd av USA: s bombningar i Afghanistan i utbyte mot att USA och dess allierade att avstå från att fokusera på Burmas politiska och mänskliga-rättigheter.

Liksom Kambodja och Laos, har blivit Burma också en stor mottagare av kinesiska ekonomiskt bistånd under det senaste decenniet. Denna hjälp har ofta varit i form av räntefria lån, bidrag, fördelaktiga lån och skuldlättnader. Kina kommer sannolikt att förbli en viktig källa för denna typ av stöd på grund av dess "kravlöst"-metoden.

I gengäld har Kina fått företräde till utnyttja Burmas naturresurser och hamnanläggningar längs Burmas kust. Kina har blivit Burmas största investerare, med juntan siffror hävdar att 90% av de senaste investeringarna kom från Kina. Dessutom har tiotusentals kinesiska migrerat till Myanmar söker arbete och affärsmöjligheter, i synnerhet i norr och den näst största stad Mandalay, som vissa burmesiska medborgare kallar en "kinesisk stad".

Kinesiska investeringen ingår även deltagande i den kontroversiella Shwe gas projekt utanför Burmas västkust. Rättigheter organisationer säger offshore-projektet och en dubbel olje-och gasledningen byggs från kusten upp längden av landet till den södra kinesiska staden Kunming har redan resulterat i mänskliga-rättigheter har kränkts, kommer sannolikt att resultera i många fler eftersom projekten framsteg .

Kina ser också Burma som en viktig komponent i sina planer på att utveckla sin instängda sydvästra provinsen Yunnan. Peking är angelägen om att utveckla vägnätet och hamnanläggningar för att underlätta transport av varor genom Burma för export till resten av världen. En ny olje-och gas-terminal i Kyaukphyu på Burmas västkust tillsammans med rörledningen kommer att ge Kina möjlighet att importera olja och gas utan att behöva skicka sina tankar genom det smala och strategiskt osäkra Malacka sundet.

Hatkärlek relationer

Närheten av förhållandet mellan Peking och Naypyidaw, dock ofta överskattas. En burmesiska arméns offensiv mot etnisk Kokang kinesiska rebeller i augusti längs Kina-Burma gränsen var ett typexempel. Trots tydliga varningar från Peking mot en sådan åtgärd, gick Burmas armé vidare utan att ge Kina förvarning. Kina svarade på offensiven med en sällsynt kritik mot regimen och uppmanade till stabilitet. Kina deltog också i ett samtal vid FN: s råd för mänskliga rättigheter den 2 oktober för frigivning av politiska fångar och en fri och rättvis valprocess 2010.

Även Kina har lyckats odla civila tjänstemän och officerare och förbättra sin image med allmänheten genom högprofilerade kulturprojekt, inbegripet främjande av kinesiska språkstudier och stipendier för att studera i Kina, Kambodja, Laos och Thailand, Beijing insatser i Burma har stött på ett genomgripande främlingsfientlighet och varsamhet beroende av någon enstaka främmande makt.

Känna till begränsningar i sitt eget förhållande med Burmas generaler, är Kina uppgift noggrant utvecklingen att avgöra hur allvarlig USA och Burma handlar om att förbättra de bilaterala förbindelserna. En USA-Burma avspänningen skulle säkert ses som ett hot mot Beijings strategiska intressen i regionen. En Burma mer välvilligt inställd till USA kan vara mindre villiga att stödja Kinas prognos över makten i Indiska oceanen och risker negera fördelar vunnits för säkerheten till havs kommunikationsvägar genom att undvika Malacka sundet.

Kinesiska tjänstemän misstänker redan att den snabba kampanj mot Kokang i augusti kan ha motiverats av signaler som påstods ha med den amerikanske senatorn Jim Webb under sitt besök i Burma den här månaden. Om sant, då Kinas ledare skulle med rätta oroar sig för att Burmas generaler kan känna sig trygga nog att i dialogen med Washington att följa upp med attacker mot andra etniska arméer längs gränsen. Kinesiska myndigheter har redan börjat bygga flyktingläger bör detta ske.

I medger att anlitandet processen kommer att bli lång och långsam, USA: s politik är inriktad mer på hur Burma kommer att förändras efter det planerade valet 2010. Skulle valet leda till en verklig övergång till demokrati, är USA förväntas öka sitt engagemang än bara diplomatiskt utbyte mot konkret hjälp.

Ett upphävande av vissa sanktioner kan snart sätta USA i direkt konkurrens politiskt och ekonomiskt med Kina om inflytande i Burma. Och plötsligt steg mot en demokratisk federal stat skulle stå i strid med Kinas uppenbara förkärlek för Burmas politiska scenen utvecklas genom en gradvis process styrd av en stark centralregering.

Redan har Burmas regim gjort vissa preliminära signaler om att man är beredd att finna sig till åtminstone några av Washingtons mål, åtminstone på kort sikt. Två möten hölls denna månad mellan juntan sambandsman, Labor minister och pensionerad generalmajor Aung Kyi, och prodemokratiska ledare Suu Kyi. Därför tilläts Suu Kyi att träffa representanter från USA, Australien och Europeiska unionen.

Hennes National League for Democracy (NLD) parti har också möjlighet att träffa utländska diplomater, däribland ett möte på tisdagen med USA avgift d 'affaires, Larry Dinger. USA tjänstemän meddelade den 8 oktober att en högre tjänsteman Myanmar - flesta bedömare tror att det kommer bli statsminister generallöjtnant Thein Sein - kommer att vara på ett möte i november hölls mellan Obama och Asean i Singapore under Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) toppmöte .

Vad är ännu inte klart varför generalerna har visat sig ändra sin inställning. Det kan vara ännu ett försök att skjuta upp internationella påtryckningar bara att återgå till förtryck och oförsonlighet gång har tyngdpunkten förskjutits någon annanstans. Eller generalerna får målmedvetet spelar USA mot Kina, i vetskap om att en förbättring av relationerna med Washington kommer att förbättra sin förhandlingsposition inflytande med Peking.

Begreppsmässigt gör USA till en perfekt motvikt till vad de burmesiska generaler ser delvis som ett hot av de kinesiska dominansen genom sin snabbt växande ekonomiskt inflytande. USA gör också en mycket starkare motverkande vikt att balansera Kinas inflytande än Pekings nuvarande största rival till inflytande, Indien.

En närmare relation med USA skulle säkerligen tvinga Kina att se över sina förbindelser med regimen för att skydda sina intressen i ett område som man tidigare hade nästan monopolistiska kontroll. USA: s inflytande i Burma kan också till viss del kan förneka de strategiska fördelarna Kina har fått igenom flyttar till vända Burma i en korridor för handel och olja och gas distribution till dess kust sydväst och dess förmåga att kringgå Malacca Straits, som Peking fruktar USA flottan kunde blockad i fall av konflikt.

Ett område som skulle se omedelbar förändring är Kinas stöd till etniska rebeller längs gränsen mot Burma. Juntan ställer tung press på eldupphör grupper att bli gränskontroll enheter under arméns kontroll och delta i 2010 års val. Etniska ledare har hittills motstått efterfrågan och med en tidsfrist till slutet av denna månad, har inbördeskrig blivit en reell möjlighet.

Hittills har Kina varit noga med att endast tillhandahålla tillräckligt stöd för att avskräcka den burmesiska armén från att göra några förhastade drag och vissa har ifrågasatt den uppenbara bristen på kinesiskt stöd för etniska kineser Kokang rebeller som var dragna på september.

Detta kan dock komma att ändras såsom närmare förbindelser med USA kan pressa Kina att behålla eller stärka förbindelserna med vapenvilan grupper längs gränsen i en styrkedemonstration att skydda sina intressen. Såvida Burmas härskare menar allvar med att förändra deras land som är förenligt med USA: s kriterier, kommer det att dröja innan förbindelserna mellan de två länderna normalisera.

Under tiden i USA nu åtminstone har en plats vid bordet med generalerna att diskutera Kinas roll i Burma, och med eftergifter eventuellt kan ge regimen med diplomatiska och ekonomiska alternativ som gradvis övergång regionens maktbalans.

Saturday 24 October 2009

Wednesday 21 October 2009

Demonstration för Shwe Gas Campaign

Demonstration för Shwe Gas Campaign

Meddelande By; BDC

Kära allt skulle vi vilja bjuda dig global aktionsdag mot Shwe gas-projektet i Burma. Vänligen, se bifogade filer för mer information och följande information.

Demonstration för Shwe Gas Campaign

Datum:
28 - 10 - 09 (onsdag)

Tid:
12:00 till 13:00

Venue:
Infront av kinesiska ambassaden
49-51 Portland Place London W1B 1JL UK

Ser fram emot att se dig. Du kan också skicka denna inbjudan till alla som stödjer fri Burma.

Solidariskt,

Shwe Gas Movement
NLD-LA UK
Burmesiska muslimska förbund
Burma demokratisk betydelse
och alla demokratiska organisationer

Monday 19 October 2009

Burmas UNconstitution

Burmas UNconstitution
Reading Than Shwe senaste litterära katastrof, * I konstitutionen från 2008, måste du fråga dig själv, hur långt bortom dumt är det? Fylld med dubbla tala och illa dolt eluttag där juntan behåller makten det är så värdelöst som de nya pengarna Than Shwe har börjat skriva. Det finns ingen konstitution, eftersom de ger oss bara slutgiltiga rätten att juntan, benådning eller ger amnesti till mord, våldtäktsman och brottslingar mot mänskligheten. Det är en komma ut ur fängelset frikort för de mest reprehensibly kriminellt korrupta grupp människor i Burmas historia. Det whitewashes också de branscher som har fortsatt att bryta mot internationella sanktioner som infördes.

Det faktum att han valde att skjuta på omröstningen initiativ på toppen av katastrofen, cyklonen Nargis, medan du använder utpressning och hot om döden bör ha ett öga öppnare för världen. Tvingad att avslöja vilka de var och hur de röstat, hade Burmas invånare några val. Folkomröstningen om konstitutionen var BÖSSPIPA politik som bäst. Det var en språngbräda för falska valet 2010 och det köpte värdelös dialog att utläsa något resultat annat än att köpa Than Shwe den kritiska tid han behövde. Liksom största show, Than Shwe upp för ännu en Academy Award vinnande prestanda.

Ah men allt är inte bra i Camelot och som ett tåg vrak i slow motion Than Shwe är att förlora sin magi som generaler vänta på hans slutliga död. Word är att Papa Than kommer att hand spira i makten till sin unge till förtret för hans generaler. Sadly gång Than Shwe dör hans regeringstid och stava är klar. Med fraktionerna i allvarlig strid med varandra i frågan om hans son tar makten blir ett icke problem med en enda pistol skott i huvudet. Ingen av hans generaler kommer att gå till en punk unge diktator, demokrati eller ingen demokrati. Det skulle inte vara förvånande annan författning plötsligt sprang upp dagen efter Than dog. Det skulle också bli fritt fram för hans familj och de skulle sitta ankor. Namn på personer som prunkade sin koppling till Than Shwe pryda många träfflistor och det är en underdrift. De som har den längsta knivar kommer att segra när vendetta ekar genom leden. Stor splittring mellan officeren och soldaten är terminal i bästa fall. Med deserteringar på en all time high är det tydligt lojalitet har blivit en nyhet.

Dess öppna säsongen på NLD-medlemmar, oppositionen och munk dessa dagar som juntans kängurun domstolar dela ut fängelsestraff lika med dödsstraff under världens näsor. Våldtäkt och folkmord fortsätta med oförminskad styrka under hela den etniska regioner. Den massflykt av flyktingar till centra längs Bangladesh, thailändska och kinesiska gränser bör vara en indikator. Läger fyller utöver kapaciteten i många regioner och brist på mat och medicin frodas. Men dess business as usual som världen panders till tomma gester, fruktlösa ord och hoppar genom fälgar medan Than Shwe lugnt begår folkmord. Den nya konstitutionen omfattar inte "Burmanization". Det är en systematisk process av soldater för att ha våldtagit etniska kvinna under Than Shwe är Moto, "Leave Your Blood". Författningen innehåller inte etniska grupper. Valet 2010 är inget annat än ett steg handling och konstitutionen är bara en meningslös manus fyllt med retorik och motsägelser. Generaler har sista ordet med hull och tomahawk.

* Http://rspas.anu.edu.au/rmap/newmandala/wp-content/uploads/2009/01/myanmar_constitution-2008-en.pdf

Din Djävulens advokat

Buffalohair

Friday 16 October 2009


新唐人电视台 http://www.ntdtv.com
【新唐人2009年10月13日讯】新唐人通过司法途径调查欧卫真相的事件,受到各界众多瞩目。英国「维吾尔协会」以及「缅甸民主关注」,分别对本台记者表示了他们的声援与支持。

「维吾尔协会」主席安华托帝先生致力于维护维吾尔族在新疆的合法权益,同时他还在英国活跃于民主运动。当他听到欧卫事件后,他很震惊这种事情发生在民主国家。

安华托帝先生:「民主国家是允许各种不同声音存在的,这是第一;第二呢,这个做法本身就违反了欧洲人权法,任何人都有表达声音的权利;第三,我觉得很羞辱,为甚么民主国家会向独裁者低头,而且向独裁者低头是个很危险的举动。”安华托帝先生认为如果现在民主国家向独裁者低头,那就会像西欧在二战前对纳粹的态度一样,会对整个世界的民主進程造成很大损害」。

「缅甸民主关注」(Burma Democratic Concern)的主任(Director)苗申(Myo Thein)先生呼吁国际社会对欧卫施加更大压力。

他说:「由此而从道德上推动表达自由、信息自由、新闻自由」。

「我们强烈支持新唐人做出的努力,把欧卫公司告上法庭」。

苗申先生又说:「我强烈认为缅甸的民主与中国的民主是相连的」。

「缅甸民主关注」长期致力于恢复缅甸的民主、人权和法制。

新唐人在欧卫租用W5卫星平台,对中国大陆二十四小时播放。过去六年里,中国大陆的观众只需要安装小型卫星接收器,就可以24小时观看没有被中共过滤的电视节目。新唐人被中止亚洲信号期间,一位国内的观众写信表示,「看不到新唐人就像呼吸不到新鲜空气,快要窒息了」。

新唐人记者那塔莉、萧君英国伦敦采访报导

Monday 12 October 2009

Karma Au "Shwe, Bon Appetite

Karma Au "Shwe, Bon Appetite
Inlagd i Paranormal och Bump in the Night med taggar Afterlife, buddhistiska Hell, Burma, Karma, metafysiska, Than Shwe den 11 oktober 2009 av buffalohair


Gen Than Shwe i Burma har köpt tid från ett metafysiskt perspektiv i många år. Han har varit beroende av hans astrologer för att vägleda honom genom livet som han regerade i Burma. Övergången från Rangoon till Naypydaw var under ledning av hans astrologer, liksom en rad andra viktiga beslut som han har gjort. Gång på gång att han skulle följa vägledningen mysticismens att säkra sin maktposition i Burma. Uppoffringar varierade från människa till monetära och listan är oändlig. Det magiska eller medicin, som jag kallar det, är högst verklig och i min tradition Det är allmänt känt. Men alla goda ting måste komma till ett slut och för Than Shwe hans nummer är upp ur en paranormal synpunkt. Dags att betala din fliken Than Shwe.

Tecknen på hans bortgång finns överallt inom burmesiska traditioner. Det blod som spillts ut på tre Pagodas var en mycket kritisk tecken eftersom han besudlade dessa heliga platser med sina Midis Touch. Men glasyr på tårtan var när han äntligen fick kastade ut den buddhistiska tron samt hans glada gäng ligister. Det roliga del av allt detta är att han använde metafysiska sätt att säkra sin makt men hans mystiker underlät att varna honom om eventuella konsekvenser. Ingenting är gratis och det finns ett pris som måste betalas. Erbjudanden är inget annat än ränta och inte full betalning som så många människor tror. En lånar enda gången på jorden. Om fakturan inte betalas i sin helhet på jorden, kommer insamling agenter väntar på "andra sidan".

Inom alla dogmer de lagar som gäller straffet inte tveka om de traditioner kan vara helt annorlunda. Resultatet blir alltid detsamma, vi skörda det vi sår. Den lag som reglerar fysik, för varje åtgärd finns en motsatt och fullständig reaktion är samma universella lag. På gatorna de säger, "What Comes Around Goes Around". Allt kommer full cirkel som vi slutföra de cykler som vi har skapat. Det går inte att vårt scenario och vi måste möta det som vi har gjort någon gång i livet eller på andra sidan. Döden är inte ett uppskov på något sätt. Jag vet första hand eftersom jag hade en nära döden upplevelse. Och gillar Than Shwe jag var en envis person som inte vill ändra mitt sätt. Men efter att jag visade den sanna verkligheten för vår existens, var jag en troende och det fanns inget sätt jag någonsin skulle gå denna väg av jaget och material lusting igen. Tro mig, jag var ingen grädde på gatorna och jag kommer först att erkänna det. Been there, done that som varje vildaste fantasi, capice? Kanske det är därför jag får plats politisk svindel en mil bort, eftersom de är just street brott, men i stor skala.

Than Shwe är ingalunda den enda person av makten som har köpt tid på jorden. Världens ledare har dabbled i metafysiska sedan urminnes tider. Jean Dickson, Edgar Cayce, Ruth Montgomery och många fler har fått ledare genom åren så det är inte bara en Than Shwe sak. Det är udda på ett sätt som stambefolkningen skulle hålla fast kunskap om övernaturliga eftersom huvuddelen av samhällen märka alla NONSENS. Till kungar, härskare och presidenter det paranormala är något mycket verklig för dem. Som före detta livvakt jag tittade på när mina kunder skulle använda sig av metafysiska sätt att säkra stora pengar affärer. Och de var movers och Shakers. De tyckte inte det var NONSENS och de var bazillionaires medan skeptiker kämpat för att hitta en parkeringsplats vid arbetskraftsbyrån.

På den tiden jag kunde ge en flygande crappola vad de trodde på, jag ville bara min lön. Egentligen var jag plågas av andar som helt enkelt inte gillar hur jag sprang mitt skepp. Sprit och andra diverse läckerheter var det enda sättet jag kunde stoppa dem från att stressa mig, speciellt när jag höll på att mindre än kyndel. Till denna dag jag fortfarande undrar varför jag skickades tillbaka till jorden när det fanns mer förtjänta personer. Jag var bara en arg person med ett chip på min axel som hatade allt utom kontanter, platina eller guld. Sparkas runt om färgen på min hud när jag var poop butt barn hade mycket att göra med det jag vadet.

I alla fall nu finner vi generalissimus Than Shwe i Burma som har dabbled på det övernaturliga. Han knackade i den universella befogenheter, vilket gör medicin och upplåning tid före hans bortgång. Tydligen hade han ingen hänsyn till andra inklusive hans närmaste familj för när han äntligen är död hans förtrollningen ska brytas ut ur alla andra håller påsen. Tråkigt nog för Than Shwe ännu i döden han kommer att ha en stor skuld att betala tillbaka och det finns inget sätt han kan byteshandel sig ur det. Även om han omfamnade fullt värld av mystik han ignorerade eller vägrade att erkänna de viktigaste reglerna för engagemang. Han valde att använda medicinen utan avsikt att betala tillbaka vad han tagit. Ingenting är gratis, även om han hoppar upp på sin räkning. Hans skuld kommer att följa honom till andra sidan där det inte finns mycket att göra. Det är därför det är så viktigt att gottgöra på jorden innan man dör. Oh well, kommer han att siffran snart att en del ute och här är där det blir kul.

En kväll var jag kontaktad av andar som anklagade mig för att hjälpa Than Shwe. Jag sa till dem att han inte var min favorit person men de insisterade på att jag hjälpte honom. Jag försökte förklara mitt uppdrag men utan resultat. Då en ande sa att de ville att han skulle komma in i livet efter detta utan att ändras eftersom de väntade på honom. Betalningen berodde på och enligt villkoren i sitt kontrakt att han hade en skuld att betala. Det är när sprit fyllt mitt sovrum och berättade vad de skulle göra med honom. Från lekte med hans inälvor för att titta på hans familj dö fruktansvärda dödsfall Than Shwe skulle njuta av en skörd från frön han planterade på jorden. Men det mest imponerande jag visade var det jätte moms. Det var då en av dessa arga andar berättade Than Shwe skulle kokas i blodet av hans offer för en evighet. Jag gjorde mot bakgrund av denna uppenbarelse på min radio show och föreslog att han Pack några lök, vitlök och räkpasta eftersom han skulle vara på menyn.

De sade att hans öde skulle delas av alla som hjälpte honom varifrån de dog också. Deras evighet har redan manus och deras öden etsat i sten. De kan ha dödat oskyldiga människor, men människor dog en gång. Gen Than Shwe och hans kompisar skulle lida och dö kontinuerligt i en evighet. Than Shwe gjorde en mycket dålig affär eftersom livet på jorden var ingenting annat än en ett ögonblick. Livet på andra sidan är för evigt. Verkar skurk blev utklassade av skarpare skurkar. Alla som följde Råttfångaren i Burma skulle också läggas till på menyn som de kokas i en evighet i mervärdesskatt av offrets blod. Alla dessa glänsande medaljer, skulle alla dessa vapen i krig och alla dessa dolda bankkonton runt om i världen vara meningslös. Han skulle vara en babe i helvetet randiga allt han en gång besatt. Men på den ljusa sidan, han kommer inte att vara ensam.

Than Shwe har rätt när han sa att han inte skulle skrämmas av omvärlden och att han inte behöver. Men det är livet efter att han och hans besättning har allt att vara oroliga. Jag vet var han är på väg och det är passande att han kommer att torteras i en evighet. Han och hans kompisar kommer att få allt de delas ut på jorden och det finns inget de kan göra åt det. Det är verkligen något han kunde göra men hans ego kommer inte utrymme för resonemang. När han är borta från jorden hans generaler och alla som höll med honom skulle ha ett gyllene tillfälle om de ville. Men liksom Than Shwe, kommer de att vara envis jag skulle ta. Så mitt råd till dem är, packa några lök, vitlök och några räkpasta eftersom du kommer att gå med Than Shwe i gryta för evigt lidande, tro det eller ej. Gör ingen roll för mig eftersom jag nu kan se de sprit punkt de inte vill att jag ska störa festen och det varma mottagande de har förberett sig för dig. Och jag vill inte vara en part pooper. Smaklig måltid.

Din Djävulens advokat

Buffalohair

Thursday 8 October 2009

Samtal med Burma är inget att skratta åt

Samtal med Burma är inget att skratta åt

David Pilling

Publicerad: 7 oktober 2009 22:16 | Uppdaterad: 7 oktober 2009 22:16

Innan burmesiska komiker Zarganar kastades i fängelse, hans skede rutin var späckat med referenser till motorcyklar. Anspelningar på denna till synes harmlösa transportsätt skulle ha sin publik fnittrade nervöst på skämt. Liksom Zarganar, visste de att han syftade på en form av tortyr som gynnas av Burmas generaler. Den "motorcykel" av Burmas ökända fängelser styrkor intagna balans, flera timmar i sträck, på bollarna för sina fötter - ofta med spik placeras under deras sulor - och göra ett surrande ljud. Burmesisk humor är inget att skratta åt.

Zarganar, en före detta tandläkare vars artistnamn betyder "pincett", säkerligen aldrig lyckats roliga generalerna som föredrar att kalla det land de kör så illa Myanmar. Hans kritik mot juntans tragiskt långsamma reaktion på förra årets cyklonen Nargis, som dödade omkring 140.000 människor och förstörde 800.000 bostäder, landade han en 59-års fängelse, senare omvandlat till 35 år.

Liksom Burmas mest kända politisk fånge, Aung San Suu Kyi, Zarganar har åkt in och ut i förvar sedan Nobelpristagaren's National League for Democracy dunkade regimen på fjärde plats i det ogiltigförklarade valet 1990. Ms Suu Kyi har tillbringat 14 av de senaste 19 åren i husarrest. Förra veckan avslog en domstol hennes överklagande av ytterligare 18 månader strafftiden eftersom hon får en excentrisk amerikansk övernatta när han simmade över sjön som ryggen mot henne hem. Tack gode Gud att hon inte nämnde motorcyklar. Skrattretande öppet, även av generalernas klumpiga normer, håller förlängningen den karismatiske oppositionsledaren undan hela starkt iscensatta valet juntan planer för nästa år.

Med tanke på dessa olyckliga omständigheter kan det tyckas vara en olycksbådande tidpunkt för president Barack Obama amerikanska administrationen att inleda en dialog. Förra veckan berättade Hillary Clinton i FN: s generalförsamling att år av sanktioner inte hade fungerat, från och med nu, "Vi kommer att engagera direkt med de burmesiska myndigheterna". Hon betonade att det för närvarande åtminstone skulle sanktionerna kvar.

Att nå ut till en så förhatliga regimen kan tyckas meningslöst. Washingtons politik för kontakter med andra obehagliga regimer, som alltjämt trotsig Iran, har hittills bära lite frukt. Ändå osmakligt som det är att sitta ner med generalerna, det är rätt sak att göra.

Det finns åtminstone tre goda skäl till varför. Det första alternativet - isolering - har misslyckats. Burmas generaler verkar mer eller mindre immuna mot yttre påtryckningar. Sanktioner har aldrig varit effektiva: Kina bara har rusade in i vakuum som skapats av amerikanska och europeiska uttag. Den största enskilda effekten isolera Burma har varit att köra in i Kinas intressesfär.

För det andra är Burma i ett känsligt skede. Nästa års val kommer att utkämpas under en junta-vänlig författning, som godkändes av en farsartad folkomröstning där 99 procent av de röstberättigade uppgavs ha röstat. (Förmodligen övriga 1 procent var i fängelse.) Dessa val har rätt fördömts som en bluff. Men det inte sagt att de är irrelevanta. De markerar de troliga början av tillbakadragande från aktiv politik Than Shwe, den 76-årige fd brevbärare som nu styr landet. De kommer också att ändra den politiska strukturen genom att utse regionala lagstiftande församlingarna.

Sådana tweaks kan visa sig vara mer än kosmetisk. Om inget annat, de riskerar att utlösa en inom system rusning för beskydd. Generalerna försök att adjungera tämja civila kandidater skulle också producera folkvalda mer oberoende än föreligga. Det finns även en aktiv debatt inom Ms Suu Kyis parti NLD om huruvida man skulle delta.

Det tredje, är juntans relationer med Burmas etniska minoriteter, varav många har historiskt fått stöd från Peking, på väg mot kris. I augusti bröt generalerna en 20-års vapenvila med nordöstra Kokang regionen tvingar 30.000 flyktingar över gränsen till Kina. Peking var inte road. Vapenvila med några av de övriga 16 etniska grupper skulle nu vara i fara.

Händelser, med andra ord, är i förvandling. Och därmed möjlighet. Naturligtvis Burmas generaler är inte idioter. Om de pratar med Washington kommer det att vara med hopp om att mycket få och få, om några, eftergifter. General Shwe skulle utan tvekan som USA att häva sanktionerna och att ge legitimitet och en motvikt till Burma s ökande beroende av Kina.

Ändå talar om är inte en enkelriktad gata. USA har massor att diskutera förutom demokrati, inklusive Burmas blomstrande narkotikahandeln. Den NITARE för att byta please är ett cirkelresonemang. Burmas regering har sagt att man kommer att överväga att släppa Ms Suu Kyi om hon slutar sitt stöd för sanktioner. USA har antytt att det kan vara beredd att koppla sin blockad om Debra Suu Kyi släpps. Ms Suu Kyi själv har på senare tid visat tecken på att vilja göra det omöjliga. Förra veckan skickade hon ett brev till Gen Shwe där hon tycks eftersträvas ett möte för att diskutera sanktioner. I helgen, kallades hon att träffa en representant för regeringen. En rapport föreslår hon togs av motorcykel. För en gångs skull fanns no pun intended.

Tuesday 6 October 2009

Domstolen avvisar överklagande av Aung San Suu Kyi Reuters

Domstolen avvisar överklagande av Aung San Suu Kyi
Reuters

O NORMAL
O LARGE
O EXTRA LARGE

En domstol i Burma bekräftade sin fällande dom på oppositionsledaren Aung San Suu Kyi i går, ett beslut som kan hålla Nobelpristagare i förvar tills efter nästa års val.
Domaren avslog ett överklagande från Anna Suu Kyis legal team ", som hävdade att hennes 18-månaders husarrest för en brist i säkerheten var olaglig eftersom den baserades på lagstiftning som inte längre används.
Före förhandlingen, hennes advokat Nyan Win sade National League for Democracy partiledare skulle fortsätta att kämpa för sin frihet, oavsett resultatet. "Vi har gjort vårt bästa för att bevisa sin oskuld" Nyan Win sade. "Om hon inte är frikänd, är vi beredda att göra ett annat överklagande till Högsta domstolen."
Ms Suu Kyi dömdes i augusti för att bryta en lag som skyddar staten från "subversiva element" när, medan husarrest, får hon en amerikan, John Yettaw, bo på henne Lakeside hem för två nätter.

Aung San Suu Kyi möter burmesiska juntan minister

Burmesiska demokratirörelsen icon Aung San Suu Kyi hålls ett sällsynt möte med en minister i den styrande juntan på lördagen, dagen efter en domstol avslog hennes överklagande av hennes utsträckta hus arrest.Skip relaterat innehåll
RELATERADE objekt
Aung San Suu Kyi fick Nobels fredspris 1991Enlarge photo
• Aung San Suu Kyi fick Nobels fredspris 1991Enlarge photo
• VIDEO: Myanmar demokratikämpen Aung San Suu Kyi. Ursprungligen in 300709.Enlarge photo
• Aung San Suu Ky (tv) skakar hand med Myanmar arbetsmarknadsminister Aung Kyi innan ... MoreEnlarge foto
Fler bilder: Burma
De fängslade oppositionsledare träffade Aung Kyi, arbetsmarknadsminister och officiella kontakter mellan henne och regeringen för samtal kan ha sin tyngdpunkt på möjliga sanktionerna hävs, hennes advokat, Nyan Win sade.
Efter år ansluter sig sanktioner mot landets styrande generalerna har Nobelpristagaren lättade hennes hållning, som Washington presenterade i dag en stor politisk övergång till nytt engagera juntan.
Det visade sig förra veckan att hon hade skrivit till militärregimen ledare Than Shwe ger förslag för att lyfta västerländska sanktioner mot landet.
"Jag vet inte klart vad de diskuteras, men jag tror att det kommer att relateras till hennes brev, sade Nyan Win från lördagens möte, som han till AFP varade cirka 45 minuter på en statlig gästhem.
Washington har framfört önskemål om frigivningen av Suu Kyi, som tillbringat en stor del av de senaste 20 åren i fängelse, men på fredag hennes överklagande av hennes utsträckta husarrest avvisades av en Yangon domstol.
Domare biföll hennes övertygelse över en incident där en amerikansk man simmade objuden till hennes hus i maj, gav henne en extra 18 månaders husarrest.
"Avslag på överklagandet var en liten negativ så de brukar motvikt med en liten positiv, sade en Bangkok-baserad Western diplomat om hörande av Suu Kyis möte med ministern.
"Jag tror att det faktiskt är meningsfullt om man tittar på psykologi av regimen, tillade diplomat, som var" försiktigt positiva "till att samtalen.
Derek Tonkin, fd brittisk ambassadör i Vietnam, Laos och Thailand, säger att efter att ha fått hennes brev, kan juntan vara beredd "att ha en fungerande relation av något slag" med Suu Kyi.
Tonkin sade att han först hade tänkt en begäran skrivelsen gjorts för att möta utländska diplomater i Yangon inte skulle beviljas, men vi säkert få se på situationen mycket noga, sade han efter mötet.
Förlängningen av Suu Kyis husarrest håller henne ur vägen för valet utlovades 2010 av juntan och till kritik valurnorna är en skenmanöver för att legitimera den militära regimens grepp om makten.
Men Suu Kyi, som träffades förra Aung Kyi i januari 2008, har välkomnat den amerikanska utvecklingen mot ett ökat engagemang och anser att det bör finnas några förutsättningar för en dialog mellan de båda länderna, har hennes advokater sagt.
Även om USA höll sin högsta nivå samtal med Myanmar i nästan tio år på tisdag, har varnat för att häva sanktionerna förrän det sker framsteg mot demokrati.
På lördagen Myanmars utrikesminister, även kallad Nyan Win, hävdade att "fria och rättvisa (val) kommer att hållas" nästa år, då han träffade kolleger från Japan och Sydostasien är Mekongfloden region.
"(Om) att valen är fria och rättvisa eller inte, så länge ingen kan döma den. Efter valet kommer att hållas, kan du bedöma om valen är fria och rättvisa eller inte, tillade han.
Suu Kyi's National League for Democracy parti vann landets senaste valet en jordskredsseger 1990, ett resultat som den styrande generalerna vägrade att erkänna, vilket USA andEuropean EU att införa sanktioner.
I augusti, en domstol i Yangon ökända Insein fängelse dömd Suu Kyi till tre års straffarbete, men juntan chef förkortades till 18 månaders husarrest.
John Yettaw, en excentrisk amerikan som utlöste sammanbrottet genom att simma till hennes sönderfallande strandtomt hem i maj dömdes till sju års straffarbete, men släpptes efter ett besök av den amerikanske senatorn Jim Webb.
Myanmar har varit under militärt styre sedan 1962, med brutala ingrepp mot protester under 1988 och 2007.


Burma rösta vara "fria och rättvisa"
Bangkok Post
Publicerad: 4/10/2009 at 01:02
Online nyheter: breakingnews
Burmas utrikesminister lovade Lördag hans land skulle ha "fria och rättvisa" val nästa år, trots att fängslandet av demokratikämpen Aung San Suu Kyi.

Burmas utrikesminister U Nyan Win talar under den 2: a Mekong-Japan utrikesministermöte på ett hotell i Siem Reap provinsen, cirka 314 km nordväst om Phnom Penh. Burmas utrikesminister lovade Lördag hans land skulle ha "fria och rättvisa" val nästa år, trots att fängslandet av demokratikämpen Aung San Suu Kyi.
"I mitt land fria och rättvisa val hålls. Vi har redan aviserat," Burmas utrikesminister Nyan Win sade till journalister efter ett möte med kollegor i Kambodjas nordvästra turist centrum.
"(Om) att valen är fria och rättvisa eller inte, så länge ingen kan döma den. Efter valet kommer att hållas, kan du bedöma om valen är fria och rättvisa eller inte."
En Burma domstol fredag avvisat ett överklagande Suu Kyi mot sin övertygelse över en incident där en amerikansk man simmade objuden till sitt hem i maj, gav henne en extra 18 månaders frihetsberövande.
Meningen åskådarplats henne från valet utlovade för 2010, vilket kritiker att säga valurnorna är en bluff.

Ministern gjorde uttalanden efter mötet med utrikesministrar från Japan, Kambodja, Thailand, Laos och Vietnam för samtal syftar till att främja utvecklingen inom Mekongområdet.
Burma har varit under militärt styre sedan 1962, och juntan vägrade erkänna skred segern för Suu Kyis National League for Democracy parti i det senaste valet 1990.
Japans utrikesminister Katsuya Okada sade att samtalen upp "Burma-relaterade frågor".

"Vi hoppas att Aung San Suu Kyi kommer att släppas och öppna val kommer att genomföras med deltagande av alla politiska partier, sade han till journalister.
Burmas utrikesminister sade till sina kolleger att "demokrati inte kan påtvingas utifrån," japanska talesmannen Kazuo Kodama sa.
Japans nya regering har uttryckt förhoppningar om att främja förbindelserna med länderna i Mekong-regionen.

Suu Kyi, som tillbringat en stor del av de senaste 20 åren i fängelse, hade ett sällsynt möte med juntan minister Aung Kyi lördag, där hennes advokat sade att de antagligen diskuterat hur man ska avsluta västerländska sanktioner mot Burma.

Monday 5 October 2009

Dr Kyi maj Kaung adresser Senator Webb

Dr Kyi maj Kaung adresser Senator Webb


Detta är ett brev till senator Webb, uttryckte besvikelse på onsdagens Congressional amerikansk politik Hearing, från en respekterad vän, Dr Kyi maj Kaung. För många av er, kanske hon behöver ingen närmare presentation - men resten av er, läs vidare och du kommer att lära.

"Vi måste ta ställning. Neutraliteten hjälper förtryckaren, aldrig de förtryckta. Ibland måste vi ingripa... Det finns så mycket orättvisor och lidande ropar på vår uppmärksamhet... Författare och poeter, fångar i så många länder som omfattas av vänster och rätt. " Elie Wiesel, Nobels fredspris tacktal, 1986, Oslo.

Senator Webb,


Jag blev besviken över hörseln går, som jag såg som ganska ensidig. Ingen företrädare för Daw Aung San Suu Kyi, hennes advokat Jared genser, företrädare för National League for Democracy, eller NCGUB (den exilregering, vald till sina valkretsar i Burma i valet 1990), burmesiska flyktingar och oliktänkande, Burmesisk munk efterlevande av 2007 Saffron Revolution, US Campaign for Burma, akademiker som inte har förespråkat att ta bort sanktionerna, företrädare för stora ideella organisationer som arbetar för förändring i Burma, andra intressenter känd eller stark anhängare av Aung San Suu Kyi som talman Nancy Pelosi, Barbara boxer, Diane Feinstein eller Mitch McConnell var närvarande. Här är Sen McConnell's "två prov för den nya amerikanska politiken från hans hemsida: http://mcconnell.senate.gov/record.cfm?id=318402&start=1

Jag begär att ni placera detta uttalande på den officiella protokollet från förhöret med 30 september 2009.

Du genomförde utfrågningen på egen hand och var betydligt hårdare i dina frågor till Kurt Campbell, som explicated den nya amerikanska politiken och intog en försiktigare hållning, och till professor David Williams, som var den enda bland de vittnen som nämns grova kränkningar av mänskliga rättigheter i Burma och intensifieras militära kampanjer mot etniska minoriteter, pågår just nu som militära attacker mot Kokang kineser, Rohingya i väster, den Kachin i norr och utöver det pågående längsta inbördeskrig mot Karen i öster. I många fall var det Naypyidaw (fd Rangoon regeringen) som bryter mot vapenvilan.

Professor Williams sade: "Före valet 2010, kommer bergen flöde med blod." Den fortlöpande och ständigt ökande strömmen av flyktingar till alla grannländerna är bevis på detta.

Dr Williams vittnade också att han tänkte efter 2010 skulle det inte vara en civil regering, men det vore civilianized. Som Burma har vi sett alltför mycket av konststycket att armén mässing förvandlas till civila kläder och fortsatt vid makten, direkt eller från bakom kulisserna, att tänka mycket av löften av 2010 års så kallade "val." Professor Williams, undertecknat av säga: "Detta arbete kommer inte att flytta spelet, kommer det bara ge spelet bort."

Jag är lättad över att det amerikanska utrikesdepartementet nya Burma politik faktiskt kommer att bli ett begränsat engagemang politik, med konkreta och betydande förändringar (politiska och ekonomiska reformer av strukturell karaktär) på den del av den burmesiska militärregimen, och att den amerikanska regeringen förbehåller sig rätten att införa eller förlänga sanktioner om den anser det lämpligt.

Låt mig säga dig vem jag är och mina kvalifikationer för att tala om Burma.

Jag är en burmesiska-amerikansk vetenskapsman och länge demokrati advokat som har studerat Burma hela sitt vuxna liv. Min 1994 Ph.D. avhandling från University of Pennsylvania var om de skadliga effekterna av en starkt centraliserad planekonomi och den politiska ekonomin i Burma i förhållande till de Zaire, dåvarande Sovjetunionen, Indien och People's Republic av Kina. Jag har studerat utformningen av politiska och ekonomiska system och ekonomier nedsliten produceras av med en diktatur eller ett enpartisystem. Min avhandling är på vetenskapligt Commons http://repository.upenn.edu/dissertations/AAI3116650/

tillgänglig från Proquest http://repository.upenn.edu/dissertations/index.221.html

och en sammanfattning tillgänglig från Asien Survey

http://caliber.ucpress.net/toc/as/35/11

Jag studerar också den ekonomiska relationen mellan nationer och jag var först ut med att påpeka 2002 att studera Burma vi också måste se på Kina och Indien. Idag är jag glad att se denna uppfattning alltmer tas upp, bland annat genom att man vid gårdagens utfrågning.

Dessutom har jag debatteras offentligt David Steinberg och andra om sanktioner och Burma flera gånger sedan 2002. Här är några länkar --

http://www.fpif.org/fpiftxt/3917

http://news.bbc.co.uk/2/hi/programmes/hardtalk/7026645.stm

På BBC Hardtalk intervjun gick jag på begäran av NCGUB eller samlingspartiet regering Union of Burma eller exilregeringen, som en av deras tekniska rådgivande nätverk.

Jag har varit nära knuten till The Free Burma Coalition när man arbetade på sanktionerna, med Burma fonden och NCGUB. Alldeles nyligen (vintern 2008-2009) arbetade jag på en Transition Plan för Burma, på uppdrag av NCGUB. Jag sammanställt planer och idéer på 6-7 internationellt erkända forskare och experter Burma, flera ekonomer, däribland en expert på penning-och bankväsendet och ekonomisk utveckling, en mänsklig geograf som studerat burmesiska jordbruk i stor omfattning och är oroat över den massa brist på egendom som äger rum i Burma eftersom juntan tar över marken av cyklonen Nargis offer, en parlamentsledamot för en västerländsk regering vänligt med Burma och konstitutionella forskare. Jag tittade även på tidigare rapporter som utarbetats för demokratirörelsen sedan 1990. Dessa konsulter publicerade och opublicerade verk är mycket mer detaljerad och visar en mycket bättre förståelse för Burma än något som David Steinberg eller Thant Myint U någonsin har skrivit. Faktum är att dessa två och andra i samma läger är allmänt känt som regimen försvarare. Kanske det är därför de blivit inbjudna på din panel.

Så vitt jag vet (jag slutade arbeta med detta projekt i mitten av mars 2009), ingen av de lärda och oliktänkande hört förespråkat häva sanktionerna. De flesta experter istället förespråkat strukturreformer för en politisk och ekonomisk karaktär. Meningen "Sanktionerna kommer gradvis att lyftas" arbetade sig in i den officiella rapporten efter det gått ur mina händer, men detta kan ses som föremål för konkreta förändringar från SPDC: s sida, och i linje med Daw Suu senaste bokstav som anger hennes vilja att hjälpa till att lyfta sanktionerna och be att få bättre information. Hon kan inte riktigt fatta ett välgrundat beslut utan tillgång till Internet och andra internationella medier hon fortsätter under en strängare husarrest sedan skenrättegång bedrivits mot henne, mot slutet som ni fick se henne.

Mitt råd till dig och sekreterare Clinton och alla som arbetar med denna nya policy är att vara mycket försiktiga så att ni alla inte används av juntan, medan Burma finns kvar sämre än före 2010.

Enligt min mening måste du visa att du inte är mer motiverade genom att spela till en amerikansk publik genom att gå till säkra amerikansk mormon John Yettaw frigiven, och talar om återvinning av ben från USA: s krig döda från andra världskriget i Burma, men inte ens utfärdar ett utlåtande eller göra någon flyttar till hjälp när det gäller burmesiska-född amerikansk medborgare Kyaw Zaw Lwin (Nyi Nyi Aung) greps den 3 september när han kom till flygplatsen i Rangoon från Bangkok. Se - Jonathan Hulland "Som en amerikansk plågas i Burma, Where's the Outrage?"

http://www.huffingtonpost.com/jonathan-hulland/as-an-american-is-torture_b_303297.html

Denna artikel publicerades för två dagar sedan och har redan varit föremål för omfattande citerade och kopplade på Internet.

Daw Aung San Suu Kyi och U Tin Oo av NLD, Kyaw Zaw Lwin och alla de över 2000 politiska fångar måste vara fritt och att fritt kunna organisera och bedriva sin politiska verksamhet. Annars 2010 kommer att vara farsen det är.

Jag kommer att cc.ing detta uttalande till Amnesty International och andra organisationer och privatpersoner.

Jag vill berömma er för era ansträngningar i spetsen, men mycket mer behöver göras.

SPDC måste stå till svars för sina handlingar. Annars är det sänder fel budskap.

Hälsning

Kyi maj Kaung (FD)



ASIAN kommission för mänskliga rättigheter - angelägna vädjan PROGRAM

Brådskande vädjan Case: AHRC-UAC-131-2009



1 oktober 2009
-------------------------------------------------- -------------------
BURMA: Tre barn mellan sex kvinnor fängslas med hårt arbete

FRÅGOR: rättssäkerhet, rättsväsendet, olaglig internering, barns rättigheter
-------------------------------------------------- -------------------

Kära vänner,

Asian Human Rights Commission (AHRC) har lärt sig att tre flickor i Burma har dömts till ett års fängelse med straffarbete för påstått att sälja olagliga lotter. När målet mot dem kom till domstolen, domaren ignorerade uppgift bevis för att de tre flickorna är ännu inte 16 år gammal, och borde ha prövats i ett ungdomsfängelse domstol. Alla sex av de svarande hävdade att de var oskyldiga till anklagelserna och att polisen tillsatt dem, de AHRC har också fått uppgifter om att polisen mutade åklagare att ta sig an fallet.

CASE DETALJER:

I mitten morgonen den 27 februari 2009, en grupp poliser från Daik-U station i Pegu, norr om Rangoon, gick till huset Daw Aye Myint i Ushitkone byn. Hon var med i fält vid den tiden och kallades tillbaka till huset för att hitta polisen med sin dotter, Ma Amy Htun, 15, hennes syster, Ma Sein Htwe, två andra vuxna kvinnor och tre andra tjejer. Polisen anklagade dem för att köra ett olagligt lotteri ring - som är mycket vanliga i Burma - och grep dem alla. Den tilltalade förnekade anklagelserna men hölls på lokal låsa upp och nekades borgen. Enligt familjemedlemmar, varje gång de tog mat för flickor och kvinnor som de skulle betala vakterna 500 Kyat (cirka 50 US cent) för att ge det.

En av flickorna visade sig vara minderåriga och överfördes till ungdomsrättsvården, men de andra var registrerade som "ungdomar", som enligt den nuvarande lagstiftningen i Burma betyder att de är 16 eller 17 år gammal och kan dömas som vuxna . Polisen påstås ha förfalskat journaler att flickorna födelsedatum tidigare än de är. Flickorna fram bevisning till domstolen, liksom vittnesmål från skolans rektorer, till stöd för påståendet att de är barn. Den åklagare och domare hade ett särskilt ansvar för att kontrollera åldern, vilket de inte gjorde. Polisen påstås också betalat åklagaren att gå vidare med ärendet vet att tiderna av flickorna hade felaktigt registrerats.

Eftersom regeringen i Burma lägger särskild tonvikt på rättigheter för kvinnor och barn - FN: s konvention om barnets rättigheter och konventionen om avskaffande av diskriminering av kvinnor är de enda rättigheter som stadgar att det har gått - det bör vara möjligt att ha detta fall öppnat och släppt flickorna. Barnets lag beviljas särskild myndighet för social välfärd ministern att beställa omedelbar och villkorslös frigivning av barn som hålls i förvar. Så var snäll och skriva under och skicka provet brevet nedan.

YTTERLIGARE INFORMATION:

Den AHRC har varit att dokumentera ett flertal fall att ta itu med vad som beskrivs som Burmas "orättvisa system" som kan nås genom att gå till överklagandena hemsida och skriva "Burma" eller "Myanmar" i sökrutan: http://www.ahrchk .net / ua /. Två särskilda rapporter har också utkommit i artikel 2 tidskrift, Saffron Revolution fängslade lag förnekas (Vol. 7, no. 3, september 2008) och Burma, politiska psykos och juridiska demens (Vol. 6, nr. 5-6, December 2007). Det finns också ett antal relaterade områden, inklusive AHRC burmesiska-språk blogg Pyithu Hittaing och 2008 AHRC betänkande om mänskliga rättigheter kapitel om Burma.

Föreslagna åtgärder

Skriv till de som anges nedan för att kräva omedelbar frigivning av den dömde sex personer, särskilt de tre flickorna. Observera att för den skrivelse Burma kallas av dess officiella namn, Myanmar, och Pegu som Bago.

Var informeras om att AHRC är att skriva ett separat brev till FN: s särskilda rapportörer om Myanmar och oberoende domare och advokater, FN: s arbetsgrupp om godtyckliga arresteringar, UNICEF: s kontor i Burma och den regionala kontor för mänskliga rättigheter för Sydostasien kräver intervention i detta fall.

För att stödja denna vädjan vänligen klicka här:

Brevprov:

Dear ___________,

Myanmar: Tre barn mellan sex kvinnor som dömts till straffarbete

Detaljer åtalade:
1. Daw Aye Myint, 46, bosatt i Ushitkone Village, Daik-U Township, Bago Division, Myanmar.
2. Ma Sein Htwe, 41, syster till första svaranden, bosatt i Ushitkone Village.
3. Ma Ei Ei Khaing, 29, bosatt i Ushitkone Village.
4. Ma Sanda Win, under 16 år, bosatt i Ushitkone Village; närvarande hålls i Bago fängelset.
5. Ma Amy Htun (aka April Htun), 15 (Född: 30 december 1993), dotter till Daw Aye Myint, bosatt i Targwa Village, Daik-U Township, för närvarande hålls i Bago fängelset.
6. Ma Thuza Khaing, 15 (Född: 4 December 1993), bosatt i Targwa Village; närvarande hålls i Insein-fängelset, Women's Block, Building 2.

Polismän som deltar:
1. Biträdande Inspector Tin Maung Aye (åtala officer).
2. Biträdande Inspector Aung Win (utredande tjänstemannen).
3. Polis Korpral Zaw Naing Soe.
4. Polis Korpral Aung Naing Latt.
(Alla officerare från Daik-U Township Police).

Charge & rättegången: Avsnitt 14 (a), 15 (a) och 16 (a), Gambling Law 1986, Daik-U Township domstolen, Felony No 133/2009, domare Aye Myint (Special Power) ordförande, dom den 31 augusti 2009, alla anklagade dömts till ett års fängelse rigorösa

Jag är chockad över att höra att en domstol i Burma har dömts tre barn till ett års fängelse med hårt arbete, och jag uppmanar att detta fall omedelbart återupptas och att rätt ålder flickorna kan fastställas så att de släpps ut utan dröjsmål.

Enligt polisen på runt 11:30 den 27 februari 2009 biträdande inspektör Tin Maung ledde en grupp på uppdrag av Daik-U Township polisinspektör till Ushitkone by där de in i huset Daw Aye Myint på ett domstolsbeslut och i främre rummet fann andra till sjätte tilltalade med böcker av olaglig Män lotten, dagböcker och 45.950 Kyat (ca USD 45). Aye Myint var ute vid den tiden. När hon kom tillbaka de greps alla och betalas kommer illegalt spel. De hölls i polisen låsa upp utan borgen till dess att ärendet kom till domstol. Även om det hade familjer påstås att betala polisen posterna 500 Kyat varje gång de kom för att få mat till fångarna.

I rätten den tilltalade förnekade anklagelserna och sade att delar av bevisningen var inte deras. De sa att de hade undertecknat husrannsakan av rädsla för polisen. De sade också att de aldrig hade sett de två män som polisen förde som förment vittnen för husrannsakan och beslag i huset. De hade inte jurister för att försvara dem.

Medan domstolen inspelade i åldern fjärde, femte och sjätte anklagade som 17, 17 respektive 16 informerades bedömer att de var i åldern alla mindre än 16, men han uppenbarligen misslyckats med att kontrollera detta eftersom polisen gav påstås ha förfalskat bevis på deras ålder. Jag är medveten om att lagen i Myanmar föreskriver att alla som ännu inte fyllt 16 måste prövas som ett barn enligt villkoren i barnets lag 1993, som introducerades i partiell överensstämmelse med den internationella konventionen om barnets rättigheter. Detta innebär att de tre barnen i det här fallet borde ha hållits och försökte åtskilda från vuxna, och borde ha dömts enligt en helt separat system där fängelse inte skulle ha uppstått som ett alternativ i straff.

Ändå försökte döma tre som ungdomar (16 år eller 17). Eftersom det har uppkommit tvivel genom tiderna av tjejerna på grundval av information som kom till den domstol som motsade register av polisen, ska domaren ha vidtagit åtgärder för att få ytterligare bevis på åldern hos de tilltalade på ett eller andra, men han tydligen inte gjort. Ändå barnets lagen ställer särskilda krav på en domare att korrekt fastställa åldern på personer som uppenbarligen ungdomar inför honom och trots att polis och åklagare också att lämna korrekta uppgifter om åldern på de tilltalade (avsnitt 67, 68).

Jag har dessutom blivit informerad om att lagen officer som hade hand om åtalet, en Daw Myint Myint Soe av Daik-U Township Advokatbyrå, uppgavs ha fått 30.000 Kyat från biträdande inspektör Tin Maung Aye att pröva ärendet mot de tre flickorna som vuxna. Intressant är att ge domen domaren också i uppdrag att av det belopp beslagtagna denna siffra på 30.000 Kyat återsändas till den utredande polisen i stället lämnas till Statskontoret.

Mot bakgrund av ovanstående frågor, ber jag att detta fall omedelbart återupptas och ses över så att rätt ålder för flickor kan fastställas och så att, i händelse av att de anses vara minderåriga, kan de omedelbart friges i enlighet med den myndighet som har till ministern i Social Welfare Department enligt section 59 of the Child lagen.

Dessutom, med tanke på de allvarliga tvivel om trovärdigheten i det enskilda fallet, ber jag att de tre vuxna fångar också släppas i avvaktan på en fullständig omprövning av de faktiska omständigheterna, som bör genomföras genom en särskild utredning team utses utanför township. Gruppen bör också undersöka de anklagelser om korruption och de påstådda kränkningarna av den lokala polisen i avsnitten 37 och 38 i barnets lagen, genom att skicka upp minderåriga flickor till ett township domstolen i stället för en ung en.

Till sist tar jag tillfället i akt att påminna regeringen i Myanmar och om behovet av att låta Internationella Röda korset tillträde till fängelserna, i enlighet med dess globalt erkända mandat, utan ytterligare dröjsmål.

Med vänlig hälsning

----------------

Vänligen skicka dina skrivelser:

1. Maj-Gen. Maung Oo
Inrikesminister
Inrikesministeriet
Office No 10
Naypyitaw
MYANMAR
Tel: +95 67 412 079 / 549 393 / 549 663
Fax: +95 67 412 439

2. Maj-Gen. Maung Maung Swe
Minister for Social Welfare, bistånd och omflyttning
Social välfärd, bistånd och omflyttning
Office No 23
Naypyitaw
MYANMAR
Tel: 95 67 till 404 020-22 / 404 337
Fax: 95 67 till 404 335

3. Lt-Gen. Thein Sein
Premiärminister
c / o Ministry of Defence
Naypyitaw
MYANMAR
Tel: + 95 1 372 681
Fax: + 95 1 652 624

4. U Aung Toe
Chefsdomare
Office of the Supreme Court
Office No 24
Naypyitaw
MYANMAR
Tel: + 95 67 404 080 / 071 / 078 / 067 eller + 95 1 372 145
Fax: + 95 67 404 059

5. U Aye Maung
Justitieminister
Office of the Attorney General
Office No 25
Naypyitaw
MYANMAR
Tel: +95 67 404 088 / 090 / 092 / 094 / 097
Fax: +95 67 404 146 / 106

6. Brigadgeneral. Khin Yi
Generaldirektör
Myanmar Police Force
Inrikesministeriet
Office No 10
Naypyitaw
MYANMAR
Tel: +95 67 412 079 / 549 393 / 549 663
Fax: +951 549 663 / 549 208

7. Daw Thinda Nyunt,
Ordförande
Myanmar Women's Affairs Federation
No.132, Than Lwin Road, Bahan Township,
Yangon
MYANMAR
Tel: +95 1 501 776
Fax: +95 1 501 814
Email: mwaf@mptmail.net.mm

---------------------------------------------
Tack.

Angelägna vädjan Programme
Asian Human Rights Commission (AHRC) (ua@ahrchk.org)



-----------------------------
Asian Human Rights Commission
19 / F, Go-Up Commercial Building,
998 Canton Road, Kowloon, Hongkong S.A.R.
Tel: + (852) - 2.698-6.339 Fax: + (852) - 2.698-6.367


Tänk på miljön innan du skriver ut det här mailet.




powered by PHPlist v 2.10.5, © tincan ltd

Friday 2 October 2009

En bättre framtid för alla burmesiska

En bättre framtid för alla burmesiska
Ons, 09/30/2009 - 18:08

Tidigare idag senatens utrikesutskott underkommitté för Östasien och Stilla höll en utfrågning om USA: s politik gentemot Burma. Utfrågningen ägde rum i syfte att undersöka möjligheter till dialog och kontakter med regeringen i Burma, och var äntligen i Washington politiskt sammanhang som har dominerats av debatt om sanktioner. Dagens utfrågning kommer att följas upp nästa vecka av en liknande utfrågning i parlamentets utrikesutskott, liksom ekar den nyligen släppt State Department Burma översyn av politiken som gör engagemang politiken för dagen.

Refugees International ser mycket positivt på dessa nya metoder för Burma, och i synnerhet åtagandet att ge ökat humanitärt bistånd till burmesiska medborgare. Denna punkt är särskilt viktigt eftersom folket i Burma står inför en fortsatt ekonomisk nedgång, vilket gör det allt svårare att gå ihop. USA kommer också att gå Europa, Storbritannien, Australien och andra i att se till att vi bidrar till att ge grundläggande hälsovård, utbildning, mat support och andra förnödenheter i en tid när de behövs verkligen.

Det finns också diskussioner i den senaste politiska översyn av att arbeta med Burma att lösa problemen med regionalt intresse såsom narkotikasmuggling, människohandel och hälsofrågor. De uppenbara brist i denna förteckning över regionala problem, naturligtvis, är det långvariga flykting problem som finns i varje land som grannar Burma och sträcker sig över hela Sydostasien. Inte bara bör flyktingfrågan ligga på bordet, men det internationella samfundet måste börja inse att den inte har någon gemensam politik för burmesiska flyktingar som får väldigt olika behandling beroende på vilket land de råkar hitta säkerhet i. Likaså det internationella samfundet måste titta på att utveckla långsiktigt hållbara lösningar för burmesiska flyktingar i hela regionen, många av dem lämnade Burma decennier sedan och lever fortfarande i läger, eller värre, i skuggan av samhället som illegala migranter.

Refugees International avslutade nyligen ett besök i Thailand för att titta på nya vågor av burmesiska flyktingar som kommer in till länet. Vi slogs av två saker: fortsatt generositet den thailändska regeringen att ta emot nya flyktingar och ge dem skydd, och det svaga utsikterna för något utanför livet i ett flyktingläger för dem, som grundar sig på bristen på framsteg Thailand har gjort att finna långsiktiga lösningar för flyktingar som stannar kvar i Thailand.

Som USA ser på poäng för att engagera Burma, bör aktivt arbeta för att sätta flyktingfrågan på bordet och se till att alla nationer är att ge alla av det burmesiska folket med möjlighet till en bättre framtid. Om USA vill göra det för burmesiska inom landet, som det ska, hur kan man inte göra samma sak för flyktingar i hela regionen?

Philip J. Crowley
Vicesekreterare
Daily Press Briefing
Washington, DC
September 30, 2009
BURMA
A / S Campbell och DAS Marciel inledande möte med burmesiska Tjänstemän i NY
U. S. Raised långvarigt Concerns
FRÅGA: Ja, du kan ta min fråga? En om Burma, mötet i går - hur var det i går kväll i New York? Vilken fråga som diskuterades?
MR. Crowley: Assistant Secretary Kurt Campbell och biträdande sekreterare Scot Marciel mötte i går i New York med en burmesisk delegation ledd av U Thaung, det Burmeseminister för vetenskap och teknik. Burmas ständiga representant i FN, Than Swe, deltog också i dessa diskussioner. Jag tror att vi skulle kalla det ett inledande möte - naturligtvis, det första mötet av detta slag i många, många år.
Och jag tycker att det är, ur vår synpunkt öppnandet skede av en interaktion. Från vår sida, vi diskuterade ett antal frågor, naturligtvis, inklusive status för politiska fångar, inklusive Aung San Suu Kyi, frågan om etniska konflikter och dialog mellan regeringen i Burma och olika etniska grupper i landet. Vi talade om vår oro över Burma: s förbindelser med Nordkorea, vår spridning oro förknippas med det. Jag tror att det var en försiktig början och ett första möte, och kommer naturligtvis att kräva tid och tålamod när vi fortsätta dessa diskussioner.
FRÅGA: Finns det någon tidsplan för dessa möten? Hur lång tid tar det vägen och när är nästa möte?
MR. CROWLEY: Mötet igår hände - det varade ett par timmar, kanske lite längre än vi hade väntat.
FRÅGA: Två timmar?
MR. Crowley: Ja.
FRÅGA: Både inom FN: s lokaler eller utanför? Var det inom FN: s lokaler, att - FN?
MR. Crowley: Jag tror det var på Waldorf-Astoria.
FRÅGA: Okej.
FRÅGA: Tack.
FRÅGA: Jag har en fråga om detta.
FRÅGA: Kan - är du fortfarande om Burma?
MR. CROWLEY: Oh, go ahead.
FRÅGA: Nej, jag inte.
FRÅGA: Kan du ta en Burma för en minut? Tack.
MR. Crowley: Visst.
FRÅGA: Tack. Ja, precis - när ni sa att ni diskuterat Aung San Suu Kyi och etniska minoriteter och så vidare, ställde ni er långvarig oro och kräver att Aung San Suu Kyi friges, längs --
MR. CROWLEY: Absolut, ja.
FRÅGA: Okej. Och samma sak om de etniska minoriteterna, de långa - okej.
MR. CROWLEY: Ja.
FRÅGA: Och varför är det lämpligt att tala med ministern för vetenskap och teknik? Varför är det rätt person?
MR. Crowley: För detta möte, och bara för att förklara lite som med tiden har vi fått indikationer från Burmas att de hade ett intresse för denna typ av dialog. Vi hörde också från andra parter i regionen. Så - men för detta möte utsågs ministern för vetenskap och teknik som den ledande tjänstemannen.
FRÅGA: För att - jag menar, jag inser det är - Myanmar val som de vill skicka till mötet med er. Vad jag inte får, dock är varför du tycker att detta är rätt person. Jag menar, gör --
MR. CROWLEY: Tja, jag är försiktig.
FRÅGA: Yeah.
MR. CROWLEY: Detta var den person som de är avsedda för detta första möte. Jag menar inte att han kommer att vara samtalspartner för framtida möten. Det är inte - naturligtvis, du har rätt. Det är upp till theBurmese.
FRÅGA: Okej, och sedan två andra saker på detta. En, när var det - du vet, det finns en liten benägenhet att känna som om världen är helt ny. Men i själva verket träffade Scot Marciel med burmesiska tjänstemän i juli. Så vad är nytt här är att det är på biträdande sekreterare nivå från den amerikanska sidan. När var sista gången som en amerikansk biträdande sekreterare eller någon av liknande rang träffade Myanmarauthorities?
MR. Crowley: Det är en rimlig fråga. Det kan vara en fråga om decennier.
FRÅGA: Kan du det?
MR. Crowley: Ja, om vi kan.
FRÅGA: Och så den sista frågan, bara för att följa upp på min kollegas fråga, är det någon gång, nu till när nästa möte kan vara - när och var?
MR. Crowley: Inte vad jag känner. En rimlig fråga. Jag tycker det är viktigt att säga att detta kommer att bli en lång process. Uppenbarligen var detta det första mötet, och det kommer att ta lite tid för båda sidor att få - räkna ut vad den högra ramen är, vad den rätta takten för detta. Så jag skulle säga det här är början på en process som vi tror kommer att ta veckor, om inte månader, för att liksom sortera igenom. Och så på den punkten, så har du en känsla för vad som kan vara möjligt när det gäller den typ av åtgärder som vi hoppas att Burma kommer att ta.
FRÅGA: Kan du kolla på oss? Jag menar, du sa, "Inte så vitt jag vet."
CROWLEY: Right.
FRÅGA: Kan man kontrollera om det finns ett annat möte inplanerat?
MR. Crowley: Jag är inte - jag skulle tro att vår förhoppning är att med detta första möte kommer det att finnas andra. Jag tycker inte att man är inställd på denna punkt. Jag menar, mötet hänt 22 timmar sedan avslutades 20 timmar sedan. Så jag tror att vi är på väg att smälta den information som vi fick i går. Vi förväntar de burmesiska kommer att göra detsamma. Och jag tror - jag förväntar mig att det kommer att bli kommande möten, men jag tror inte att något har fastställts än.
FRÅGA: Och så en annan en den här. Bör vi - varför skall vi inte ditt beslut att låta honom göra det som ett uttryck för ett slags verkligen en potentiellt positiv gest? En anledning till att jag frågar är att en vecka sedan - ja, ungefär 10 dagar sedan nu, två veckor, antar jag - administration gav tillstånd till Myanmars utrikesminister att besöka Washington för att checka in på deras ambassad, något han inte gjort i år . Och inom några dagar, meddelade Administration resultatet av sin översyn av politiken för Burma, och att ni kommer att gå mer, högre nivå kontakter med tjänstemän från detta land. Varför skulle vi inte se detta som en gest av detta slag och en positiv gest mot iranierna?
MR. CROWLEY: Tja, tyckte vi att det var en enkel begäran. Vi gav det på denna grund. Jag tror att vi är mycket mer intresserade av att Iran kommer i morgon till Genève, och vi hoppas att de kommer att vara de som erbjuder gester att de är redo att ta itu med de problem som det internationella samfundet.
Jag skulle inte läsa in alltför mycket i detta. Det var en enkel begäran, och vi beviljade det.


September 2009

Åsikter utrikesminister i Thailand
På den senaste utvecklingen av burmesiska

Thailand gratulerar Förenta nationernas generalsekreterare för hans initiativ och framgångsrik organisation av den 2: a möte på hög nivå i gruppen Friends (GOF) i FN: s generalsekreterare om Myanmar, som hölls den 23 september 2009 vid FN: s högkvarter i New York. Resultatet av mötet visade på en växande samförstånd bland deltagarna att, vid sidan av andra metoder, mer engagemang med Myanmar behövs.
Thailand vill därför upprepa sitt fulla åtagande att stödja den roll som FN: s generalsekreterares medlingsuppdrag i Myanmar.
I detta sammanhang välkomnar Thailand också en översyn av USA: s politik gentemot Burma, som förhandsgranskas av USA: s utrikesminister Hillary Clinton under GOF stämman och därefter meddelade de amerikanska biträdande utrikesminister Kurt Campbell den 28 september 2009, som syftar att se Myanmar smidig övergång till demokrati och delaktighet som en ansvarsfull medlem av det internationella samfundet.
Thailand och Asean har konsekvent använt ett engagemang strategi med Myanmar, till förmån för Myanmar och hennes folket som helhet. I detta avseende står Thailand redo att samarbeta nära med ASEAN, USA, FN och andra aktörer att engagera sig i Myanmar på ett konstruktivt och samordnat sätt för att säkerställa väsentliga politiska utvecklingen i Myanmar.
Thailand hoppas innerligt att Myanmar kommer att fortsätta att gå framåt i rätt riktning, som uttrycks genom den burmesiska premiärminister under den 64: e sessionen i Förenta nationernas generalförsamling den 28 september 2009, och vidta åtgärder för att hålla fria och rättvisa val som kommer att omfatta deltagande av alla berörda parter. En sådan utveckling kommer att bidra till stabilitet och välstånd i regionen som helhet.
Frisläppande av fångar, däribland några politiska fångar, den 17 september 2009 av de burmesiska myndigheterna kan anses vara ett positivt steg i rätt riktning mot ett demokratiskt samhälle. Men, är ytterligare åtgärder nödvändiga för att skapa en gynnsam miljö för att uppnå ett politiskt system med fullt deltagande, liksom en hållbar långsiktig socio-ekonomisk utveckling i Burma.
Thailand uppmanar det internationella samfundet att ge Myanmar med humanitärt bistånd och utvecklingsbistånd. Det trepartsavtal Core Group (TCG) har i hög grad bidragit till att hjälpa folket i Myanmar och de områden som drabbats av cyklonen Nargis. Ändå är Posten Nargis Återvinning och beredskapsplan (PONREPP) i akut behov av mer finansiell mobilisering. På lång sikt kan den bästa praxis TCG visa sig vara en praktisk grund för burmesiska hållbar utveckling.

Thursday 1 October 2009

USA för att inleda samtal med burmesiska

USA för att inleda samtal med burmesiska
Tue Sep 29, 3:30 ET

WASHINGTON (AFP) - En högt uppsatt amerikansk diplomatisk tjänsteman att träffa tisdag med en delegation från Myanmar i utkanten av FN: s generalförsamlings möte, sade utrikesdepartementet.

Utrikesdepartementets talesman Philip Crowley sade vid en presskonferens i Washington att Kurt Campbell, USA: s biträdande statssekreterare för Asien, kommer att sammanträda i New York i dag med en delegation ledd av Myanmar vetenskap och teknik minister U Thaung.

Myanmar representant till FN, Than Swe, förväntas också delta.

Vid mötet kommer efter att USA aviserade måndags började en dialog med militärledda Myanmar, även om det krävde att det skulle hålla sanktionerna tills regimen gör framsteg i fråga om demokrati.

På måndagen meddelade Campbell att president Barack Obama administration hade beslutat att NYSÄTTA Myanmar efter år av dödläge visat improduktiv.

"För första gången i minnet den burmesiska ledarna har visat intresse för att samarbeta med Förenta staterna och vi avser att undersöka detta intresse," Campbell uppgav på måndagen, med burmesiska tidigare namn på Burma.

"Vi har för avsikt att inleda en direkt dialog med burmesiska myndigheterna att lägga ut vägen mot bättre relationer," the diplomat.

Myanmar premiärminister, general Thein Sein, på måndagen krävde ett slut på ekonomiska sanktioner i ett tal inför FN: s generalförsamling.

"Sanktioner är utsträckning anställs som ett politiskt verktyg mot Myanmar och vi anser dem orättvist, säger Thein Sein, den högste burmesiska tjänsteman att ta itu generalförsamlingen i 14 år. "Sådana handlingar måste stoppas."
************************************************** *************
Foreign Relations - U. S. politik mot Burma
Kurt M. Campbell
Assistant Secretary, Bureau of East Asien och Stillahavsområdet frågor
Washington, DC

September 28, 2009
MR. Crowley: Jag ser inte någon UNGA överlevande här ännu. De är fortfarande där uppe. God eftermiddag, och välkommen till Department of State. Att sparka på oss i eftermiddag, har vi bjöd ner biträdande statssekreterare för Östasien och Stillahavsregionen Kurt Campbell, som kommer till hur uppföljningen av vissa kommentarer att ministern sade i går - eller förra veckan, jag är Tyvärr - när det gäller Burma, men kommer naturligtvis att underhålla bredare frågor om regionen.

Kurt, kan du bara sparka bort oss.

Assistant Secretary Campbell: Tack, PJ, och det är kul att se så många vänner här. Detta är min första gången framför pallen, så jag ska ta en mängd olika frågor, om det är möjligt.

Låt mig först understryka att förra veckan var en stor vecka för oss i Asien. Jag tror att ni alla känner till ordföranden och sekreteraren hade en rad möten med våra vänner och allierade i Asien. President Obama träffade både Pittsburgh och New York med president Hu, hade en lång rad diskussioner om Nordkorea, Iran, om klimatförändringar, på en rad ekonomiska och handelsrelaterade frågor. Ordförande träffade även nya Japans premiärminister Hatoyama att diskutera våra viktiga, viktiga partnerskap och riktningen framåt. Vi hade också starka möten mellan presidenten - mellan sekreteraren och hennes kollegor i flera viktiga länder i Asien.

Sekreteraren också hade på onsdagen ett möte med Friends of Burma, och vid detta möte hon rullade ut några av våra inledande synpunkter om Burma granskning, som kommer att dryftas i veckan på Capitol Hill och även med andra viktiga spelare. Det kommer att finnas vittnesmål inför senatens underutskott på onsdag, jag kommer att framträda inför detta, före senator Webb och utskottets.

Jag vill nu, om möjligt, att läsa en ganska lång förklaring. Jag ber om ursäkt för detaljer, men det kommer att ge dig några sammanhang när det gäller vår övergripande granskning och vad vi har slutits under loppet av de senaste sju månaderna.

När det gäller bakgrunden inledde administrationen en översyn av Burmas politiska sju månader sedan, som erkänner att villkoren i Burma var beklagligt och att varken isolering eller engagemang, när de genomförs ensam, hade lyckats förbättra dessa villkor. Under hela denna översyn administrationen hörts nära samarbete med kongressen, det internationella samfundet, och ett brett spektrum av aktörer inne i Burma, inklusive National League of Democracy.

För första gången i minnet, har den burmesiska ledningen visat intresse för att samarbeta med Förenta staterna, och vi avser att undersöka detta intresse. Dessutom har problem uppstått under de senaste dagarna om Burma och Nordkorea förhållande som kräver större uppmärksamhet och dialog.

Vilka är de strategiska mål och intressen i denna strategi? Vi har bekräftat vår grundläggande mål i Burma. Vi stöder ett enat, fredligt, välmående och demokratiskt Burma som respekterar de mänskliga rättigheterna för sina medborgare. I detta syfte kommer vi att fortsätta att verka för ett omedelbart och ovillkorligt frigivande av Aung San Suu Kyi och alla politiska fångar, ett slut på konflikter med etniska minoriteter och grova kränkningar av mänskliga rättigheter, och inledandet av en trovärdig intern politisk dialog med den demokratiska oppositionen och etniska minoriteter ledare på delar av försoning och reformer.

Vi kommer även att i Burma att uppfylla sina internationella åtaganden, även om ickespridning, slutar några förbjudna militär eller proliferation-relaterade samarbetet med Nordkorea och fullständig efterlevnad av FN 1874 och 1718.

Om Burma gör betydande framsteg mot dessa mål, kommer det att vara möjligt att förbättra förbindelserna med Förenta staterna i en steg-för-steg-process. Vi inser att detta sannolikt kommer att bli en lång och svår process, och vi är beredda att stödja våra insatser på detta område.

Burmas fortsatta fjärmande från det internationella samfundet skadar landet och har direkt negativa konsekvenser bortom Burmas gränser. Burma: s engagemang i omvärlden har potential att uppmuntra till nytänkande, reformer, och deltagande i arbetet i det internationella samfundet.

När det gäller engagemang, avser vi att inleda en direkt dialog med burmesiska myndigheterna att lägga ut en väg mot bättre relationer. Dialogen kommer att innehålla specifika diskussioner om demokrati och mänskliga rättigheter inne i Burma, samarbete i internationella säkerhetsfrågor såsom ickespridning och respekten för 1874 och 1718, och områden som kan vara till ömsesidig nytta såsom counternarcotics och återvinning av världskriget kvar.

När det gäller påföljder, kommer vi att behålla befintliga sanktioner tills vi ser konkreta framsteg reform. Häva sanktionerna nu skulle sända fel signaler. Vi kommer att tala om den burmesiska att vi kommer att diskutera lättnader sanktioner om de vidtar åtgärder på vår kärnverksamhet oro. Vi kommer att förbehålla sig möjligheten att tillämpa ytterligare riktade sanktioner, om det är motiverat av händelser inne i Burma.

När det gäller humanitärt bistånd, kommer vi att fortsätta vårt engagemang för det burmesiska folket genom att utöka det humanitära biståndet i den utsträckning vi är övertygade om att biståndet når de behövande. Vår erfarenhet av att tillhandahålla nära 75 miljoner dollar för att cyklonen Nargis hjälpinsatserna har visat att vi effektivt kan ge bistånd direkt till det burmesiska folket.

När det gäller inställningen till det kommande valet 2010 i Burma, kommer vi att ta en försiktigare hållning när 2010 års val tills vi kan bedöma de val villkor och veta om oppositionen och etniska grupper kommer att kunna delta. Vi är skeptiska mot att valet kommer att vara vare sig fritt eller rättvist, men vi kommer att betona att de burmesiska de villkor som vi anser är nödvändiga för en trovärdig valprocessen.

När det gäller samarbete med andra i det internationella samfundet, förstår vi att vi inte kan uppfylla alla dessa mål ensam. Vi kommer att öka ansträngningarna för att engagera våra partner i mellanstatligt forum och regionen för att åstadkomma förändring inne i Burma. Vi värdesätter mycket starka relationer vi har haft med EU, Australien, Kanada, Japan, samt FN och andra att arbeta mot det gemensamma målet för en övergång till demokrati i Burma. Vi strävar efter att fortsätta dessa partnerskap och relationer, och faktiskt har hört mycket nära med alla dessa länder och grupper under loppet av de senaste månaderna.

Vi kommer också att intensifiera vårt samarbete med Asean, Kina och Indien att sätta press på Burmas ledning att reformera och delta på ett ansvarsfullt sätt i det internationella samfundet.

När det gäller långsiktiga satsningar, kommer vi att påbörja detta arbete omedelbart, men vi kommer också vara realistiska. Vi vet att processen kan bli lång och svår. Vi bör vara beredda att stödja våra insatser utöver de planerade valen 2010. Vi kommer att arbeta med våra partner för att uppmuntra Burma att vara mer öppna och att främja nytänkande och nya idéer. Det är viktigt att det burmesiska folket få större exponering mot bredare idéer. Det är också viktigt att burmesiska ledare, inklusive Burma nästa generation ledare, inse att det finns en mer positiv väg framåt. Dessa insatser kan ta tid, men USA är redo att binda sig vid långsiktigt arbete.

Med den sortens omfattande översikt, skulle jag gärna ta några specifika frågor. Tack.

Ja. Och om du inte skulle ha något emot, identifiera dig bara så jag vet.

FRÅGA: Kim Ghattas från BBC.

Assistant Secretary Campbell: Hej, Kim.

FRÅGA: Hej. Tack för detta. Jag har två frågor. , Sa du att för första gången i historien har den burmesiska regimen visat intresse för att engagera den amerikanska Jag undrar varför du tyckte det var. Varför är de intresserade i det här skedet för att samarbeta med USA?

Och den andra frågan är - det är fortfarande lite oklart för mig vad som har förändrats i politiken än att ni kommer att föra en direkt dialog med dem. Och så därför är det av intresse för de burmesiska myndigheterna att svara på dina önskemål om förbättrade mänskliga rättigheter, et cetera, om det enda de får ut av den är en direkt dialog med er?

Assistant Secretary Campbell: Låt mig först säga att en av våra första frågor till våra burmesiska samtalspartner är därför verkligen har du sökt en dialog med Förenta staterna just nu? Jag tror som ni vet under loppet av de senaste åren har det ibland varit episodisk kontakter mellan Förenta staterna och burmesiska myndigheterna. Och jag tror att vad vi vill göra är att starta en process, en kontinuerlig process av interaktion, där vi förhoppningsvis kan svara på några av dessa frågor framöver.

I slutändan, när vi genomfört denna granskning erkände vi att i slutändan måste vi ändra våra metoder, men inte våra mål. Och jag tror på detta tidiga stadium, vi tror det är viktigt att antyda att vi är beredda att sitta ner, men också inse att ingenting har förändrats än på marken eller i
gäller några av de aktiviteter som Burma har varit involverad med. Så jag tror att detta första steg är rätt väg, och större tydlighet kan vinnas, förhoppningsvis, genom en dialog under loppet av de närmaste veckorna.

Ja.

FRÅGA: Hur ser du - Jill Dougherty från CNN.

Assistant Secretary Campbell: Hej, Jill.

FRÅGA: Hur square ni denna uppenbara synsätt som de har med det påstådda samarbetet med Nordkorea?

Assistant Secretary Campbell: Först och främst anser jag att Burma har gjort en mängd olika saker. Vi tycker att de har spelat en positiv roll bakom kulisserna nyligen i fråga om vissa åtgärder i samband med genomförandet av 1874, FN-resolution 1874, och vi har märkt att offentligt. Och så att viljan att spela en mer ansvarsfull roll på området för internationella sanktioner stöd vis-à-vis Nordkorea har vägts in i vår övergripande strategi. Sanningen är att vi har haft så lite dialog med Burma under loppet av de senaste åren som vi fortfarande letar efter en tydlig indikation på riktningen för sitt ledarskap i termer av vad den vill när det gäller internationellt engagemang.

Vi har sett mycket mer engagemang i Burma, i synnerhet på den ekonomiska engagemang och andra typer av interaktion, både med Kina, med Indien och andra länder i Sydostasien. Det är möjligt att de syftar till att diversifiera dessa kontakter att ta med Förenta staterna, och vi avser att undersöka detta under loppet av de kommande veckorna igen.

Ja.

FRÅGA: Andy Quinn från Reuters.

Assistant Secretary Campbell: Hej, Andy?

FRÅGA: Det blir liksom en följdfråga. Ni talade om att be burmesiska att stoppa vad förbjuden kontakter de kan ha haft med nordkoreanerna. Är du villig att låta oss veta vad din bedömning av det aktuella läget i sina kontakter, där de är som gör affärer och vad dessa typer av avtal kan vara?

Assistant Secretary Campbell: Jag tror inte jag kan gå mycket längre än vad som sekreterare Clinton sade i ASEAN Regional Forum för några månader sedan i juli, i slutet av juli. Hon underströk då att det uppenbarligen fanns vissa områden av interaktion på den militära sidan, och kanske ännu längre, mellan Nordkorea och Burma som väckt farhågor inte bara för USA, men även för länder i närområdet. Och ett av våra mål under loppet av denna period av strategiska översynen har diskussioner med Thailand, med Indonesien, med Filippinerna, med Kina. Och jag tror att det finns en större vilja hos dessa regionala partner för USA att ha en direkt dialog med Burma om olika aspekter i sina förbindelser med Nordkorea som vi vill få större klarhet på.

Ja. Hej.

FRÅGA: En fråga om Kina.

Assistant Secretary CAMPBELL: Yeah.

FRÅGA: Vad är din bedömning av Kinas vilja att gå med hårdare sanktioner mot Iran på den nukleära frågan?

Assistant Secretary Campbell: Det är en bra fråga. Jag tror att det var en viktig process i förra veckan. Samtidigt som G-20 var möte på finansministern nivå, det fanns också några mycket viktiga diskussion som förs bakom kulisserna mellan amerikanska och kinesiska företrädare. För första gången egentligen, den kinesiska stödde delar av vår tuffa inställning från P-5 1. Jag tror att de ber USA för djupare engagemang i dessa frågor, diskussioner kring Iran. Vi ger bakgrund och detaljer. Jag tror att ministern sade att vi tar det här efter det första mötet på torsdag.

Allt jag kan säga är att vi inför Kinas engagemang i diplomatin kring Iran som alltmer centralt för en positiv lösning.

FRÅGA: När du säger att de är intresserade av djupare engagemang, menar du med USA om vad USA vill ha, eller med iranierna?

Assistant Secretary Campbell: djupare engagemang med USA, både på vad vi tror att vi förstår vad gäller vissa iranska beteenden, även när det gäller vilka amerikanska och andra P-5 1 förväntningarna är, och vilken positiv roll Kina kan spela i den fridfulla lösning på detta problem.

Ja.

FRÅGA: Ai Awaji från Jiji Press, Japan.

Assistant Secretary Campbell: Ja, hej.

FRÅGA: Jag har en fråga om Nordkorea.

Assistant Secretary Campbell: Ja.

FRÅGA: Efter samråden i New York, verkar det som om du har ett starkt stöd från din partner i sexpartssamtalen om att ha direkta samtal med Nordkorea. Så är du redo att gå vidare med planen och skicka ambassadör Bosworth till Pyongyang? Kan du berätta om nästa steg du tar?

Assistant Secretary Campbell: Inte än. Jag tror att en av de lärdomar som Förenta staterna har lärt sig i denna process är ett visst mått av tålamod lönar sig. Vi har haft, jag tror som ni understreck, mycket starkt stöd från våra partners i Six-Party ram. Kina, Japan, Sydkorea och Ryssland har alla mycket tydligt och starkt betonade den amerikanska metoden som rätt metod. Och det är att vi förväntar oss Nordkorea att uppfylla sina åtaganden inom ramen för Six-Party ram både 2005 och 2007, och att om det skulle finnas någon bilateral samverkan mellan USA och Nordkorea, att de utformas mot att flytta tillbaka snabbt och mycket tydligt till en Six-Party för formell interaktion med våra nordkoreanska samtalspartner.

Och jag tror att vi är på väg nu att planera vårt nästa steg i form av diplomati i nordöstra Asien. Ställföreträdande Steinberg är i Asien för närvarande för vidare diskussioner med både Kina, Sydkorea och Japan. Och jag tycker det är också så att vissa mycket höga kinesiska samtalspartner kommer att besöka Nordkorea under de kommande dagarna.

Vårt mål är att förbli lockstep med våra partners för att säkerställa att vi arbetar tillsammans så att det inte går att plocka bort den ena eller andra medlemmar av Six-Party ram eller att det kommer bli någon spänning mellan oss som vi bedriver tillsammans med Pyongyang .

Ja. Andra?

FRÅGA: Just one more?

Assistant Secretary CAMPBELL: Yeah.

FRÅGA: Vad väntar du på specifika åtgärder eller uttalande från nordkoreaner?

Assistant Secretary Campbell: Inte i detta skede. Vi är inblandade - det finns flera inslag av diplomati. Endast en del av den med USA. Som jag antydde, både kinesiska samtalspartner, har sydkoreanska samtalspartner ägnat sig åt Nordkorea, vilket mycket tydligt vad våra förväntningar när det gäller nästa steg.

Ja, i ryggen.

FRÅGA: Gail från Singapore Straits Times.

Assistant Secretary Campbell: Hej, hur mår du?

FRÅGA: Mycket bra, tack. Förväntar du dig - President Obama hände meddela att han är intresserad av att hålla en USA-Asean-mötet i Singapore, Singapore och bekräftade under natten att det skulle hållas den 15 november. Jag skulle vilja veta vad som var tillståndet i sinnet, du vet, föreslå toppmötet? Vad orsakade - har det funnits ett nytänkande i frågan? Och slutligen, om Myanmar förväntas delta i toppmötet?

Assistant Secretary CAMPBELL: Yeah. Titta, låt mig bara säga att, först och främst kan jag inte säga något mer än vad du redan har nämnts. Men jag kommer att säga att vi har hört, under loppet av de senaste månaderna, att det var synd att den USA-ASEAN toppmötet fick ställas in under 2008.

Och det var viktigt för många av våra Asean vänner och ledare att detta skall läggas om som en symbolisk toppmöte för att markera betydelsen av de framsteg som ASEAN har under de senaste åren, och även förhållandet till USA. Och vi har försökt att lyssna på dessa frågor noga, och jag tror jag väl - jag stannar vid detta. Och i fråga om Burmas deltagande i dessa möten, tror jag att vi får mer att säga om det senare. Tack.

FRÅGA: Rob Reynolds från Al Jazeera English.

Assistant Secretary Campbell: Hej.

FRÅGA: Med tanke på Kinas växande ekonomiska band till Iran, är det inte anses helt osannolikt att Kina skulle gå med den typ av stränga sanktioner som USA kanske vill ställa om förhandlingarna inte lyckas?

Assistant Secretary Campbell: Först och främst har Kina brett och varierande intressen, precis som alla stor makt. Och det står nu inför en situation där man har flera befogenheter vid sin gräns att möta eventuella särskilda utmaningar - Nordkorea självklart, Pakistan, och nu en rad utmaningar i närheten av sitt territorium från Iran.

Det är väldigt viktigt för Kina att frågan måste lösas på fredlig väg, men också att det måste lösas. Jag tror att kinesiska ledarna och samtalspartner på UD har varit mycket tydligt att det är den starka syn på Kina att Iran inte tillåtas att utveckla en kärnvapenkapacitet. Och så naturligtvis kommer de att ställas inför svåra val framöver, men när det gäller deras grundläggande politiska inställning, jag tror vi är mycket nöjda med det.

Ja.

FRÅGA: Oh, ja. Mitt namn är (ohörbart) Shimbun.

Assistant Secretary Campbell: Ja, hej.

FRÅGA: Min fråga handlar om direkt prata med Myanmar. Så kunde du ge oss lite mer information om hur du går direkta samtal med Myanmar? Så förra veckan, briefers nämnde att Myanmar part skall utse motpart och den amerikanska regeringen kan utse en motsvarighet. Och kan ni ge oss din bild om hur du går direkta samtal?

Assistant Secretary Campbell: Jag kan ge dig några allmänna bakgrund.

FRÅGA: Var och när?

Assistant Secretary Campbell: Ja, några allmänna bakgrund. Vi arbetar nu på detaljerna i vår första egentliga interaktionen med burmesiska myndigheterna, och vi förväntar oss att äga rum runt kanterna av FN: s generalförsamling. Jag kommer att delta i dessa diskussioner. Dessutom kräver lagstiftning - och administrationen för avsikt att utgå från detta, naturligtvis - att utse en samordnare Burma. Och vi är i färd med att arbeta med Vita huset, både identifiera en lämplig person och samråd med kongressen om detta viktiga uppdrag.

FRÅGA: Jag - så ledsen, Kurt - Indira.

Assistant Secretary Campbell: Hej, Indira.

FRÅGA: Hej. So - sorry - om du skulle vara den personen, det betyder inom ramen för FN: s generalförsamling denna vecka i New York? Är det kommer att bli - jag menar, onsdag, vi vet att du kommer att vittna här på Hill. Så vilken dag skulle det vara?

Assistant Secretary Campbell: Tja, låt mig bara säga att vi arbetar på detaljerna i detta. Självklart är vi - det är så att vi har haft så lite diskussion - så lite dialog med Burma i det förflutna som, faktiskt, innebär processen att faktiskt förverkliga ett möte som det här har - sin egen logistik utmaningar. Och jag tror att det vore rättvist att säga att dina parametrar är ungefär rätt - under loppet av nästa vecka.

Ja.

FRÅGA: Paul Richard med Ohi.

Assistant Secretary Campbell: Hej, Paul.

FRÅGA: Kan du berätta något mer om hur det uppsökande från Burmas kom? Och inte tidpunkten tyder på att de kan ha reagerat delvis på verkställighet av 1874? Jag menar, att processen gör dem lite nervös? Är det möjligen en faktor i detta?

Assistant Secretary Campbell: Jag tror att det är ofta så att i viktiga beslut, att mer än en faktor som kommer att spela. Och jag tror att det finns sannolikt ett antal faktorer som är baserade på globala dynamiken, vissa regionala dynamik, och troligen vissa interna frågor. Och vi, under arbetet med våra överläggningar i regionen, frågade några av våra deltagare att ha en dialog med erfarna ledare i Burma, och vi fick ett mycket tydligt budskap, både indirekt och sedan därefter direkt, att det fanns en önskan om en dialog vid denna tidpunkt.

Jag tycker det är också så att - låt oss vara tydliga att presidentens mycket tydligt uttalande om att angripa länder med en öppen hand och inleda en dialog med dem, det är ett kraftfullt verktyg för - åtminstone i inledningsfasen av att öppna kontakter. Vad händer i framtiden kommer att bygga på konkreta åtgärder som regeringen i Burma är beredd att ta.

Overall, vi är lika intresserade som ni är i termer av vad Burma förväntar sig och vad deras planer är i termer av inhemska åtgärder och regionala beteende. Så vi är mycket intresserade, vi är - vi har en öppen dörr, och vi är beredda att sitta ner och ha en ansvarsfull dialog om vägen framåt.

FRÅGA: Tja, det låter som USA, men tog - det var USA som ursprungligen tog initiativet här, prata med vår samtalspartner, som kontaktade dem?

Assistant Secretary Campbell: Egentligen inte. Den första verkliga steget kom från Burma samtalspartner, men det finns ofta i Sydostasien, på grund av avsaknaden av vår dialog, en ljud-till-signal problem, försöker ta reda på dessa tillförlitliga håll, är de verkligen talar för de centrala delarna av regeringen. Och genom en process - en mycket noggrann process för att försöka avgöra exakt vem det här meddelandet kom från, och liksom många inlägg tycker jag att vi kommit fram till en slutsats som - mycket tydligt att de var beredda att sätta sig ner med Förenta staterna. Och nu tror vi senare som är väldigt mycket att vara fallet.

Men jag måste understryka att vi är så tidigt stadium som möjligt här, och vi har förklarat mycket tydligt genom processen av denna granskning att det finns vissa element, grunden för vår strategi, att vi fortfarande tror att tillämpa med tanke på förhållandena på plats inuti Burma.

MR. Crowley: Sista frågan.

Assistant Secretary Campbell: Indira.

FRÅGA: Tack, Kurt. Andra än de diskussioner som hänt på Unga och G-20 som vi är medvetna om på det ekonomiska området, särskilt i Kina, kan du berätta - och P-5 1 - Kan du berätta vad mer kom ut ur mycket på hög nivå - ni vet, ledarna kontakten mellan Obama och Hu, vissa saker som kom upp?

Assistant Secretary Campbell: Ja, tack. Först av allt, den grupp som presidenten fört från Kina var en av de högsta nivå team jag någonsin sett färdigmonterad. Nyckelaktörer från alla större departement, de viktigaste aktörerna på klimatförändringar, om ekonomin, om olika aspekter av regional diplomati.

Vi pratade mycket utförligt om vägen framåt om Nordkorea. Kina underströk sitt engagemang för Six-Party ram och dess mycket starka krav på att Nordkorea uppfyller sina uttalanden om denuclearization. Vi talade utförligt om klimatförändringarna och den process som leder till Köpenhamn. Jag tror att det var en ganska öppen rygg-och-tillbaka utbyte mellan de två sidorna. Jag tror att ordföranden - vår ordförande, president Obama - bad om lite större klarhet i några av de ståndpunkter som den kinesiska samtalspartner hade lagt fram vid FN: s förra veckan.

Som nämnts tidigare, tror jag talmannen gjort mycket klart för våra kinesiska vänner att vår önskan om större hjälp när det kom - när det gäller Iran och vår oro över några av de åtgärder som vi sett de senaste veckorna, och jag tror övergripande en diskussion om att säkerställa att USA och Kina kvar på en mycket stabil grund. Kinesiska vänner var verkligen ser fram emot besök av president Obama början av nästa månad, vi pratade om vissa detaljer i samband med det.

Det - enligt min åsikt var imponerande, det var ett varmt möte, men det var mycket skickligt i den bemärkelsen att vi gick igenom ett antal frågor i detalj. Och, Indira, tror jag det är intressant - det är inte bara själva mötet, men mängden preparat som gick in i detta var lika djup och intensiv som de internationella möte som jag har varit inblandad i, och jag tror att det återspeglar hur viktig sino-amerikanska förbindelserna under den aktuella perioden.

Tacka er alla så mycket, ser fram emot att göra det snart igen.
************************************************** *************
NEW YORK TIMES - äldste av burmesiska oppositionen brottas Election Dissonance
Publicerad: September 29, 2009

Yangon, Myanmar - U Win Tin, Myanmar längst politisk fånge, plågades, torterades och misshandlades av sin kidnappare i det ökända Insein-fängelset i nästan två decennier. Nu, vid 80, möter han en ny typ av plåga: titta kolleger från hans parti besluta om att spela efter reglerna av juntan som satte honom bakom galler.

Släpptes i september 2008 efter mer än 19 år i fängelse, förblir Mr Win Tin anmärkningsvärt Spry, upbeat och politiskt engagerad. En av grundarna av Daw Aung San Suu Kyi's National League for Democracy, är han en högljudd motståndare att delta i nationella val som för nästa år. Omröstningen skulle tillsammans med genomförandet av en ny konstitution, införa en gemensam civil och militär regering efter fyra och ett halvt årtionde av militärt styre.

Men medan konstitutionen antogs i ett omtvistat folkomröstning bland den omfattande förödelse av cyklonen Nargis i 2008, möjliggör valda representanter, den medger särskilda befogenheter för militären i vad juntan kallar "disciplinerad demokrati." Många kritiker kallar det en bluff.

"Valet kan betyda något så länge den aktiveras 2008 författning, som är mycket odemokratiskt, säger Mr Win Tin nyligen i en intervju.

Dock är hans parti delas över om att bojkotta valet. Några medlemmar säger deltagande skulle innebära att förlora moraliska anspråk på partiets jordskredsseger i 1990 års allmänna val, som ignorerades av juntan. Ms Aung San Suu Kyi, som tillbringat en stor del av tiden sedan i husarrest och dömdes till en ny period av 18 månader i maj, har inte gjort sin syn på frågan allmänheten.

Ändå erbjuder konstitutionen några skydd. I augusti, International Crisis Group, Bryssel-baserade icke-statliga organisation som syftar till att förhindra och lösa dödliga konflikter, utfärdade en rapport med rekommendationer om att oppositionsgrupper delta i valet. Det konstateras att även om den nya konstitutionen "befäster sin militära makt," De förändringar åtminstone fastställa "delade politiska platser - lagstiftarna och kanske skåp - där samarbetsvillig främjas."

Och internationellt, är några åtgärder mot Myanmar skiftande.

Förra veckan meddelade Obama administration att det skulle engagera juntan direkt, samtidigt sanktioner. Statssekreterare Hillary Rodham Clinton krävde en villkorslös frigivning av politiska fångar, inklusive Ms Aung San Suu Kyi, och "trovärdig, demokratiska reformer."

"Om det direkta engagemanget i USA kommer att leda till frisläppande av alla politiska fångar och en revidering av 2008 års konstitution skulle sedan en dialog inledas mellan oss och juntan, och vi skulle överväga att köra i valet," Mr Win Tin sa.

Mr Win Tin - varm, knivskarpa och preciserats - sa juntan skulle ha släppt honom, strax innan hans fängelsestraff var fullständig, i syfte att splittra partiet.

Han medgav att "vi har haft några diskussioner om huruvida vi ska delta i valet eller inte, men insisterade på att det var" inga konflikter inom partiet nu. "

Innan fängslades för tre år 1989 efter att han blev sekreterare i den då nybildade National League for Democracy, hade arbetat Mr Win Tin som journalist. År 1991 fick han 10 år för hans inblandning i folkuppror 1988 som krossades av militären. År 1996 fick han sju år för att skicka FN en framställning om missbruk i burmesiska fängelser. Mycket av tiden var han i isoleringscell.

"Jag kunde inte böja sig för dem, sade han. "Nej, jag kunde inte göra det. Jag skrev dikter för att hålla mig från att bli galen. Jag gjorde matematik med krita på golvet. "

Han tillade: "Från tid till annan, ber de dig att underteckna en försäkran om att du inte kommer att göra politik och att du kommer att följa lagen och så vidare och så vidare. Jag vägrade. "

När alla hans övre tänder var bashed ut, var han 61. Vakterna vägrade att låta honom få tandprotes i åtta år, lämnade honom att tandköttet hans mat.

Början av denna månad var han Win Tin kort kvar efter det att han skrev en op-ed som publicerats i The Washington Post, att kritisera den styrande militärjuntan och dess planer inför valet nästa år.

"Jag tror att de försöker skrämma mig, för att stoppa mig från att visas i utländska medier, säger han.

Under intervjun på sin kusins lummiga veranda i en förort till Yangon, såg regeringen spioner öppet och tog fotografier utanför grinden.

Gifte sig aldrig, Mr Win Tin talar varmt om sin adopterade dotter, som bor i Sydney, Australien, efter att få politisk asyl 15 år sedan. Han har inte sett henne sen.

Vana vid en extra fängelse diet, har han en måltid tidigt på dagen och lite frukt på kvällen.

"Jag vill inte vara en börda för någon, sade han.

Efter frigivandet har Mr Win Tin försökte återuppliva ledarskapet för Nationella förbundet för demokrati genom att öka antalet möten och lobbying utländska regeringar. Ms Aung San Suu Kyi fortfarande är populär, trots sina många år i förvar, men partiet har varit lamslagen av gripandet av hundratals av de yngre medlemmarna, sade Mr Win Tin.

"Vi har några unga män, men de följs upp och sattes i fängelse hela tiden, sade han. "Ibland går de till en pagod bara för bad. De följs och anklagats för något och döms. "Många, sade han, är tortyr.

I en form av tortyr, som kallas "ridning motorcykeln" är ämnet som att böja knä, stå på tå med vassa naglar i hälarna, och gör ljudet av en revving motor. När ämnet inte längre kan upprätthålla tå, spikarna tränger foten.

Alla utom en av Mr Win Tin åtta kollegor på partiets centrala verkställande utskott är äldre än honom. Ordförande och ordförande, U Aung Shwe, är 92, och så skröplig att han inte har besökt partiets högkvarter i månader. Partisekreteraren, U Lwin, 87, är sängliggande och förlamad. Den unge i gruppen, är U Khin Maung Swe, 64.

Trots utmaningarna hans parti står fortfarande Mr Win Tin upbeat.

"Vi förväntar oss att demokratin kan hända när som helst, sade han, som påminner om landets postkoloniala demokrati perioden mellan 1948 och 1962. "Men ibland måste man offra allt för en lång, lång tid. Det kan sträcka sig över mer än din livstid. "